IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Traduction Penser en C++ Discussion :

Traduction du chapitre 0.14


Sujet :

Traduction Penser en C++

Vue hybride

Message précédent Message précédent   Message suivant Message suivant
  1. #1
    Expert confirmé

    Homme Profil pro
    pdg
    Inscrit en
    Juin 2003
    Messages
    5 756
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 43
    Localisation : France, Hérault (Languedoc Roussillon)

    Informations professionnelles :
    Activité : pdg

    Informations forums :
    Inscription : Juin 2003
    Messages : 5 756
    Billets dans le blog
    3
    Par défaut Traduction du chapitre 0.14
    Sujet dédié à la traduction et la relecture du chapitre 0.14

  2. #2
    r0d
    r0d est déconnecté
    Membre expérimenté

    Homme Profil pro
    Développeur informatique
    Inscrit en
    Août 2004
    Messages
    4 297
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Ain (Rhône Alpes)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur informatique

    Informations forums :
    Inscription : Août 2004
    Messages : 4 297
    Billets dans le blog
    2
    Par défaut Relecture du chapitre 0.14
    Modifications:

    * et souvent des étudiants pendant mes séminaires qui ont posé les questions que j'avais besoin d'entendre -> et souvent des étudiants qui, pendant mes séminaires, ont posé les questions que j'avais besoin d'entendre

    * A Guido van Rossum, pour avoir inventer Python et offert au monde. -> A Guido van Rossum, pour avoir inventé Python et l'avoir offert au monde.
    Fichiers attachés Fichiers attachés

  3. #3
    Expert éminent
    Avatar de koala01
    Homme Profil pro
    aucun
    Inscrit en
    Octobre 2004
    Messages
    11 644
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 53
    Localisation : Belgique

    Informations professionnelles :
    Activité : aucun

    Informations forums :
    Inscription : Octobre 2004
    Messages : 11 644
    Par défaut
    Salut,

    Deuxième relecture:

    §2
    [QUOTE]Les idées et l'intelligencela compréhensibilité dans ce livre
    des amiessupprimer comme
    Je sais que le début de la phrase parle des sources, mais, c'est plutot à mettre en relation avec les amis cités juste apres

    §7
    pour avoir inventerinventé Python
    comme quoi, il n'y a pas que moi qui laisse passer les erreurs infinitif/participe passé

    §8
    Sonda Donovan qui m'a aidéesupprimer
    J'ignorais que Bruce fut une femme
    A méditer: La solution la plus simple est toujours la moins compliquée
    Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement, et les mots pour le dire vous viennent aisément. Nicolas Boileau
    Compiler Gcc sous windows avec MinGW
    Coder efficacement en C++ : dans les bacs le 17 février 2014
    mon tout nouveau blog

  4. #4
    r0d
    r0d est déconnecté
    Membre expérimenté

    Homme Profil pro
    Développeur informatique
    Inscrit en
    Août 2004
    Messages
    4 297
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Ain (Rhône Alpes)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur informatique

    Informations forums :
    Inscription : Août 2004
    Messages : 4 297
    Billets dans le blog
    2
    Par défaut
    Citation Envoyé par koala01
    §2
    Les idées et l'intelligencela compréhensibilité dans ce livre
    Adopté
    Citation Envoyé par koala01
    des amiessupprimer comme
    Je sais que le début de la phrase parle des sources, mais, c'est plutot à mettre en relation avec les amis cités juste apres
    En effet, j'avais déjà corrigé dans ma 1ere relecture.
    Citation Envoyé par koala01
    §7
    pour avoir inventerinventé Python
    comme quoi, il n'y a pas que moi qui laisse passer les erreurs infinitif/participe passé
    Idem
    Citation Envoyé par koala01
    §8
    Sonda Donovan qui m'a aidéesupprimer
    J'ignorais que Bruce fut une femme
    Ok. Le genre d'erreur que je fais tout le temps (du coup, je ne l'avais pas vu(e?) )

  5. #5
    Expert éminent
    Avatar de koala01
    Homme Profil pro
    aucun
    Inscrit en
    Octobre 2004
    Messages
    11 644
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 53
    Localisation : Belgique

    Informations professionnelles :
    Activité : aucun

    Informations forums :
    Inscription : Octobre 2004
    Messages : 11 644
    Par défaut
    tu ne l'avais pas vue

    La regle de l'accord du participe passé est pourtant simple, avec avoir...

    Il ne s'accorde jamais, sauf si le COD précede (au quel cas, il s'accorde en genre et en nombre avec le COD)

    Dans la phrase
    Sonda Donovan qui m'a aidé
    qui est le sujet(mis pour sonda donovan)
    cette brave dame a aidé qui m' (mis pour "moi", alias bruce ekel)
    Il y aurait donc accord, vu que le COD précede, mais, comme, jusqu'à preuve du contraire, monsieur ekel est un homme, pas besoin de E

    CQFD

    Par contre, dans la phrase
    du coup, je ne l'avais pas vue
    tu n'avais pas vu quoi "l'" (mis pour erreur)
    Le COD précède accord avec le COD
    Comme erreur est féminin, vu prend un E
    CQFD

    Nota: j'en suis resté à la vieille nomenclature de "complément d'objet direct" et de "complément d'objet indirect"

    Mais bon, mes études secondaires datent déjà d'un temps certain
    A méditer: La solution la plus simple est toujours la moins compliquée
    Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement, et les mots pour le dire vous viennent aisément. Nicolas Boileau
    Compiler Gcc sous windows avec MinGW
    Coder efficacement en C++ : dans les bacs le 17 février 2014
    mon tout nouveau blog

  6. #6
    r0d
    r0d est déconnecté
    Membre expérimenté

    Homme Profil pro
    Développeur informatique
    Inscrit en
    Août 2004
    Messages
    4 297
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Ain (Rhône Alpes)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur informatique

    Informations forums :
    Inscription : Août 2004
    Messages : 4 297
    Billets dans le blog
    2
    Par défaut
    Merci pour cette piqure de rappel.
    Mais bon, maintenant je n'ai plus d'excuse si je me trompe


+ Répondre à la discussion
Cette discussion est résolue.

Discussions similaires

  1. Traduction du chapitre 0.3
    Par Aurelien.Regat-Barrel dans le forum Traduction Penser en C++
    Réponses: 9
    Dernier message: 24/07/2007, 19h47
  2. Traduction du chapitre 0.4
    Par Aurelien.Regat-Barrel dans le forum Traduction Penser en C++
    Réponses: 12
    Dernier message: 24/07/2007, 19h46
  3. Traduction du chapitre 0.0
    Par Aurelien.Regat-Barrel dans le forum Traduction Penser en C++
    Réponses: 10
    Dernier message: 09/07/2007, 09h14
  4. Traduction du chapitre 0.2
    Par Aurelien.Regat-Barrel dans le forum Traduction Penser en C++
    Réponses: 2
    Dernier message: 18/12/2006, 12h54
  5. Traduction du chapitre 0.1
    Par Aurelien.Regat-Barrel dans le forum Traduction Penser en C++
    Réponses: 1
    Dernier message: 17/11/2006, 14h33

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo