Sujet dédié à la traduction et la relecture du chapitre 11.1.
Sujet dédié à la traduction et la relecture du chapitre 11.1.
salut Traroth2,
Bienvenu au club ! Il est recommandé de signaler qu'on prend une traduction en charge avant de la faire, histoire d'éviter les doublons
Hugo
Bonjour Traroth2 et bienvenue.
Je n'ai malheureusement pas pu réutiliser ton travail parce que le fichier que tu as posté ne respecte pas le format xml attendu, qui doit etre exactement le meme que celui du fichier de départ. Pour plus d'information et éviter de voir ton travail perdu, je t'invite a lire ce thread:
http://www.developpez.net/forums/sho...d.php?t=238031
![]()
Ce qui serait bien, ça serait d'avoir des explications sur le format attendu à un endroit accessible, pour essayer de diminuer le "prix d'entrée", si on veut participer. Là, si je clique sur "Vous souhaitez participer ? Lisez le guide à la traduction", j'arrive sur une page vide. Après, ben on traduit simplement un truc. Pour rien. Formidable.![]()
Le guide de traduction renvoie juste vers la page citée. Pas tres clair c'est vrai. Ca avait été fait dans l'urgence en attendant de mieux, et puis ca a été oublié... Je vais améliorer un peu![]()
Je propose elle crée une faille (c'est le terme consacré) pour un système de défenseComme cette particularité du C vous permet de traiter tranquillement n'importe quel type comme n'importe quel autre, il creuse un gros trou dans le système des types.
(on parle de système sans failles, trouver la faille, faillir, etc...).
En outre, pour le sujet, il s'agit de la particularité donc 'elle'
Ce qu'on trouve est plus important que ce qu'on cherche.
Maths de base pour les nuls (et les autres...)
C'est la modification que j'ai apportée a un autre endroit, donc ca me va![]()
Partager