Ma dernière lecture de K&R date d'il y a plus de 25 ans et c'était déjà un très vieux bouquin.
La traduction française ne m'avait pas choquée, je pense que pour limiter la difficulté, la version française n'est pas un mauvais choix.
Profitez s'en, le nombre de "bonne" traduction de bouquin d'informatique est très faible.
Mais bon, un bouquin qui a plus de 45 ans, en informatique, c'est un peu comme le code Hammourabi, c'est plus pour les archéologues que pour les juristes.
Partager