Bonjour,
J'ai une question concernant la traduction :
Y a t'il une raison au fait que tu traduises widget par widget et non par gadget (ou objet) ?
Bonjour,
J'ai une question concernant la traduction :
Y a t'il une raison au fait que tu traduises widget par widget et non par gadget (ou objet) ?
It isn't that they can't see the solution, it's that they can't see the problem.
Mes Articles et Traductions (Microstrategy, Css et Javascript)
Si vous souhaitez contribuer à la rubrique BI, contactez-moi ou tout autre membre de l'équipe BI par MP.
Partager