Sujet dédié à la traduction et la relecture du chapitre 16.4.
Sujet dédié à la traduction et la relecture du chapitre 16.4.
Je suis nouveau dans votre équipe.
Je ne sais pas si je pourrai, vous aider souvent, mais puisque je peux servir à quelque chose, je m'y colle si personne n'est déjà dessus, et si ça dérange personne...
@++
Ca ne dérange personne, bien au contraire
Bienvenu au club !!!
Voilà, j'ai fini !
Il y a sans doute beaucoup d'erreurs qui m'ont échappées (bien que je me sois relu soigneusement), et, étant débutant dans le C/C++, j'ai sans doute fait aussi des contre-sens (surtout les premières lignes qui me semblent un peu louches), mais je compte sur un relieur pour les dénicher
!
Mon fichier est joint.
@++
P.S. : Je ne sais pas s'il est judicieux de traduire les "inlined" par des "en ligne" ou des "mis en ligne" ce qui pourrait prêter à confusion...
J'ai jeté un coup d'oeil hyper rapide à ta traduction, deux trois points :
1) pour le moment, on a pris le parti de ne pas traduire les noms des classes et autres fonctions utilisées des les exemples, et donc, typiquement, stash et stack doivent rester stash et stack en version française.
2) les termes en gras (balise <b>) correspondent aux mots-clefs du langage et aux éléments de code : quand tu traduis <b>object</b> en <b>objet</b>, cela devient incohérent : soit on laisse <b>object</b> tel quel, soit on traduit par objet, mais alors plus en gras... l'anglais a des facilités avec les mots-clefs, puisqu'ils sont anglais, et quand on traduit, on ne peut pas garder cette souplesse.
Sinon, ça a l'air d'être une bonne traduction
Hugo
J'ai effectué les modifications.![]()
Je n'était pas sûr pour savoir s'il fallait laisser tout ce qui était en gras ou seulement une partie...
J'ai vu que sur certaines pages traduites, stack a été traduit par pile alors j'hésitais...mais en fait le terme n'était alors pas en gras...
Dois-je traduire "on the stack" par "sur la pile", sachant que le lecteur ne saura peut-être pas de quoi il s'agit s'il n'a pas pris la peine de vérifier que stack signifie pile...
Le nouveau fichier porte le nom normal, et l'ancien le suffixe _anc.
@++
Partager