Voir le flux RSS

Elros - Bienvenue dans le monde de la Business Intelligence

Les traductions dans SSAS avec Visual Studio

Noter ce billet
par , 13/09/2018 à 10h59 (84 Affichages)
Hello World !

Dernièrement, j'ai rencontré des problèmes (existant potentiellement avec les versions précédentes) avec la mise en place des traductions dans SSAS (SQL server 2016).
Après une migration sur SQL Server 2016 via Visual Studio 2017 (un billet précédent raconte les problèmes rencontrés), un nouveau besoin métier de cube multidimensionnelle est arrivé.

Une fois le cube développé et testé avec SSMS (Management Studio), on passe aux traductions pour que les différents utilisateurs soient heureux de l'exploiter avec Excel et Power BI.

Nom : Capture0.JPG
Affichages : 13
Taille : 53,1 Ko


L'intégration des traductions dans SSAS est une véritable plaie, car par défaut, on doit les ajouter manuellement.
Lorsque j'ai terminé de traduire mon cube, je déploie mes modifications et je teste avec Excel...

Nom : Capture1.JPG
Affichages : 13
Taille : 39,3 Ko

Impossible d'aller plus loin que la fenêtre ci-dessus ! Je ne peux pas ouvrir et naviguer sur mon cube dans Excel !
Je décide de le tester avec succès dans différents outils tels que SSMS, Power BI, Power Pivot (Excel), etc.

Je tente de modifier le provider (ex : MSOLAP.7) dans les fichiers de connexions (.odc) exploité par Excel mais, cela ne résout pas mon problème.

Code : Sélectionner tout - Visualiser dans une fenêtre à part
1
2
3
4
5
6
<odc:Connection odc:Type="OLEDB">
   <odc:ConnectionString>Provider=MSOLAP.7;Integrated Security=SSPI;Persist Security Info=True;Data Source=devbi-01;Update Isolation Level=2;Initial Catalog=BI-SSAS</odc:ConnectionString>
   <odc:CommandType>Cube</odc:CommandType>
   <odc:CommandText>SALE</odc:CommandText>
</odc:Connection>
Je décide de supprimer langue par langue et constate que la langue française est la source de mon problème.
Ma première pensée se dirige vers des accents et caractères spéciaux. Mais que nenni, une fois enlevée le problème persiste !

Pour réduire les sources de problème, je supprime par groupe des traductions d'indicateurs, dimensions, membres calculés, etc.
Je finis par isoler un groupement d'indicateurs dont un (que l'on voit dans la première capture) masqué, sans traduction, mais avec le répertoire traduit.

En effet, un indicateur non traduit, masqué ou non, avec une traduction du répertoire, ne fonctionnera pas dans Excel.

Il serait appréciable que les équipes de développement de Microsoft rendent la gestion des traductions moins fastidieuse. Par exemple, l'insertion des traductions avec un fichier CSV ou directement connecté sur une table d'une base de données.

Si vous avez des techniques, outils pour faciliter la gestion des traductions, n'hésitez pas à le partager en commentaire.

Elros

Envoyer le billet « Les traductions dans SSAS avec Visual Studio » dans le blog Viadeo Envoyer le billet « Les traductions dans SSAS avec Visual Studio » dans le blog Twitter Envoyer le billet « Les traductions dans SSAS avec Visual Studio » dans le blog Google Envoyer le billet « Les traductions dans SSAS avec Visual Studio » dans le blog Facebook Envoyer le billet « Les traductions dans SSAS avec Visual Studio » dans le blog Digg Envoyer le billet « Les traductions dans SSAS avec Visual Studio » dans le blog Delicious Envoyer le billet « Les traductions dans SSAS avec Visual Studio » dans le blog MySpace Envoyer le billet « Les traductions dans SSAS avec Visual Studio » dans le blog Yahoo

Commentaires