IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Actualités Discussion :

Vers la fin du géoblocage en Europe pour un marché unique des services numériques ?

  1. #1
    Chroniqueur Actualités

    Homme Profil pro
    Administrateur de base de données
    Inscrit en
    Mars 2013
    Messages
    8 443
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : Canada

    Informations professionnelles :
    Activité : Administrateur de base de données

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2013
    Messages : 8 443
    Points : 197 522
    Points
    197 522
    Par défaut Vers la fin du géoblocage en Europe pour un marché unique des services numériques ?
    Vers la fin du géoblocage en Europe pour un marché unique des services numériques ?
    Bruxelles vote pour interdire aux e-commerçants des traitements relatifs à la localisation des consommateurs

    Ce mardi, la commission Marché intérieur du Parlement européen a voté en faveur d’un texte visant à interdire aux commerçants en ligne de traiter les consommateurs différemment selon leur localisation. L’eurodéputée française Virginie Rozière a indiqué que ce texte a été motivé par le fait que Bruxelles ne souhaite pas qu’internet devienne une zone de non-droit.

    En premier, le texte vise les sites de commerce électronique comme Amazon, Zalando ou eBay. Cependant, d’autres services en ligne comme les services de diffusion musicale, tels que Spotify, iTunes ou Apple Music, se trouvent également concernés par cette mesure.

    En clair, les entreprises seront tenues de ne plus empêcher les consommateurs de visiter les versions d’un autre pays de leur site internet ou d’acheter des produits en ligne simplement parce qu’ils habitent dans un autre pays. La redirection automatique vers la version domestique du site Web sans le consentement des utilisateurs deviendra alors interdite si le texte venait à être adopté.

    Juridiquement, cela signifierait par exemple que les services de diffusion de musique ne pourraient pas empêcher un client français d'acheter un abonnement moins cher à Malte, si le service possède les droits de diffusion.

    Dans l’optique de la création d’un marché unique pour les services numériques, mettre fin à la géolocalisation est devenu une priorité pour Bruxelles.

    Amazon offre déjà des sites de vente au détail accessibles aux clients partout en Europe et affirme que 98 pour cent de son stock est disponible pour les acheteurs de n'importe quel pays européen.

    Si les sociaux-démocrates se réjouissent de ce vote, il ne fait pas l’unanimité. En effet,
    l'industrie de la musique a soutenu que l'extension de l'interdiction de géolocalisation au contenu protégé par le droit d'auteur pourrait conduire à augmenter les prix dans des zones où ils sont moins élevés actuellement.

    Cependant, les États membres de l'UE se prévalent de l'exclusion des services protégés par le droit d'auteur de l'interdiction de la géolocalisation. « Les libraires ne peuvent pas être forcés de vendre à travers les frontières. C'est un choix d'entreprise, en ligne avec l'évolution du marché et la première préoccupation des libraires est de maintenir leur activité à flot » , nt estimé Fabian Paagman et Luc Treutenaere, coprésidents de la Fédération européenne et internationale des libraires.

    Notons également que l’eurodéputée N-VA Anneleen Van Bossuyt s’inquiète cependant de l’impact des nouvelles règles sur les petits entrepreneurs. Les services de streaming et autres sites à grand trafic comme Spotify et iTunes les obligeront, selon elle, à baisser leurs tarifs pour proposer les mêmes prix partout.

    Dans le cadre de la proposition, les consommateurs pourraient acheter des produits en ligne même lorsque le détaillant ne livrera pas dans leurs pays de résidence. Toutefois, les détaillants ne seraient pas forcés de livrer sur d’autres frontières, de sorte qu'un Italien qui achète un téléviseur sur un site web allemand devrait s’arranger à faire sa propre livraison ou aller chercher le dispositif.

    Les consommateurs pourront également profiter de meilleurs prix pour la location de voitures, les salles d'hôtel ou les festivals de musique sur des sites Web dans d'autres pays, qui les auraient auparavant redirigés vers leur version locale.

    « Ce que nous voulons est simple : mettre un terme à la discrimination sur le marché unique, en fonction de la nationalité, de la résidence ou de l'emplacement temporaire », a déclaré Roza Thun, députée européenne.

    Toutefois, les Verts et l’organisation européenne des consommateurs (BEUC) regrettent que les services audiovisuels restent exclus du champ d’application du nouveau règlement. « Les consommateurs seront toujours confrontés à ce terrible message “cette vidéo n’est pas disponible dans votre pays” », regrette l’élue allemande Julia Reda. « Nous continuons à lutter pour la fin définitive du géoblocage ».

    Source : Reuters
    Contribuez au club : Corrections, suggestions, critiques, ... : Contactez le service news et Rédigez des actualités

  2. #2
    Membre régulier
    Profil pro
    Inscrit en
    Décembre 2010
    Messages
    33
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Âge : 32
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Décembre 2010
    Messages : 33
    Points : 73
    Points
    73
    Par défaut
    Nom : 3442b146126affa48f37fc1f5e964065_julien-lepers-alors-l-je-julien-lepers-meme_512-394.jpeg
Affichages : 3207
Taille : 28,0 Ko

    Alors là si cette loi permet effectivement de virer cette connerie de stores spécifiques à chaque pays sur iTunes et Spotify je dis OUI !! Combien de fois j'ai maudit ce truc car je ne pouvais pas acheter certaines musiques car uniquement présentes sur les stores japonais (par contre pour le coup comme c'est en dehors de l'Europe je sais pas si ça rentrerait dans le cadre de cette loi).

    J'ai jamais compris cette connerie de limitation par pays alors qu'une musique est la même partout et qu'il n'y a aucune adaptation de faite d'un pays à l'autre avant sa distribution. A quoi est-ce que ça peut bien servir à part faire chier le monde en vrai ?

  3. #3
    Membre éprouvé Avatar de TallyHo
    Homme Profil pro
    Lutin numérique
    Inscrit en
    Février 2006
    Messages
    1 053
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Paris (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Lutin numérique

    Informations forums :
    Inscription : Février 2006
    Messages : 1 053
    Points : 1 052
    Points
    1 052
    Par défaut
    Parfois c'est une question de droits. Par exemple, tu as une série qui va sortir au Japon/USA/etc et tu ne la verras pas en France car personne a acheté les droits pour la diffuser ou la distribuer. Si on reste dans l'UE, ça va ; mais sinon je pense que ça va être compliqué si on veut étendre le truc...
    .
    Heureux soient les fêlés car ils laisseront passer la lumière.
    Michel Audiard

  4. #4
    Membre éprouvé
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2011
    Messages
    498
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2011
    Messages : 498
    Points : 1 148
    Points
    1 148
    Par défaut
    C'est vachement cool, j'espere juste que les commercants ne vont pas trouver d'autres taxes comme les frais de livraison ou autre.

  5. #5
    Expert confirmé
    Homme Profil pro
    Inscrit en
    Février 2003
    Messages
    2 177
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 43
    Localisation : Belgique

    Informations forums :
    Inscription : Février 2003
    Messages : 2 177
    Points : 4 489
    Points
    4 489
    Par défaut
    Il va falloir repenser le modèle économique. Les médias vont de plus en plus s'internationaliser.
    Je ne suis qu'un pauvre débutant alors ne frappez pas si mes idées ne sont pas bonnes

  6. #6
    Expert éminent
    Avatar de Matthieu Vergne
    Homme Profil pro
    Consultant IT, chercheur IA indépendant
    Inscrit en
    Novembre 2011
    Messages
    2 264
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Consultant IT, chercheur IA indépendant
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Novembre 2011
    Messages : 2 264
    Points : 7 760
    Points
    7 760
    Billets dans le blog
    3
    Par défaut
    Je me suis dit que c'est encore un coup à faire sombrer les emplois en France, mais que ça avait au moins le mérite d'être cohérent avec la politique habituelle de Bruxelles... jusqu'à ce que je lise cela :
    Citation Envoyé par Stéphane le calme Voir le message
    Toutefois, les Verts et l’organisation européenne des consommateurs (BEUC) regrettent que les services audiovisuels restent exclus du champ d’application du nouveau règlement. « Les consommateurs seront toujours confrontés à ce terrible message “cette vidéo n’est pas disponible dans votre pays” », regrette l’élue allemande Julia Reda. « Nous continuons à lutter pour la fin définitive du géoblocage ».
    Pourquoi les services exclus sont des services qui n'impliquent justement pas ce problème de transfert physique, ce qui fait d'eux les plus adaptés pour ce genre de réglementation ? Donc non, finalement je reste sur mon avis : non seulement c'est pas réjouissant pour l'emploi français, mais en plus c'est même pas cohérent. On vise toujours au moins cher, rien à foutre de la qualité. C'est le système D généralisé.

    Citation Envoyé par Vyrob Voir le message
    Alors là si cette loi permet effectivement de virer cette connerie de stores spécifiques à chaque pays sur iTunes et Spotify je dis OUI !! Combien de fois j'ai maudit ce truc car je ne pouvais pas acheter certaines musiques car uniquement présentes sur les stores japonais (par contre pour le coup comme c'est en dehors de l'Europe je sais pas si ça rentrerait dans le cadre de cette loi).
    Non justement, si j'ai bien compris c'est uniquement pour le marché unique donc dans l'UE uniquement. Tes musiques jap auront toujours le même soucis.
    Site perso
    Recommandations pour débattre sainement

    Références récurrentes :
    The Cambridge Handbook of Expertise and Expert Performance
    L’Art d’avoir toujours raison (ou ce qu'il faut éviter pour pas que je vous saute à la gorge {^_^})

  7. #7
    Expert éminent sénior
    Avatar de Paul TOTH
    Homme Profil pro
    Freelance
    Inscrit en
    Novembre 2002
    Messages
    8 964
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 54
    Localisation : France, Paris (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Freelance
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Novembre 2002
    Messages : 8 964
    Points : 28 430
    Points
    28 430
    Par défaut
    ça me fait penser à un truc hallucinant, je viens de passer 10 jours à Tokyo, j'ai utilisé un abonnement Netflix français depuis le Japon sans problème, mais certaines séries ne proposaient que des sous-titres Anglais et Japonais alors que ces mêmes séries sont disponibles en FR et VOSTFR en France. Des épisodes n'étaient pas disponibles depuis le Japon et de nombreux films Japonais non disponibles en France m'étaient proposés...en japonais. D'ailleurs les images de l'ensemble des films et séries avaient le titre en Japonais.
    Developpez.com: Mes articles, forum FlashPascal
    Entreprise: Execute SARL
    Le Store Excute Store

  8. #8
    Futur Membre du Club
    Homme Profil pro
    Autodidacte
    Inscrit en
    Septembre 2007
    Messages
    23
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Haute Saône (Franche Comté)

    Informations professionnelles :
    Activité : Autodidacte

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2007
    Messages : 23
    Points : 8
    Points
    8
    Par défaut
    "L’eurodéputée française Virginie Rozière a indiqué que ce texte a été motivé par le fait que Bruxelles ne souhaite pas qu’internet devienne une zone de non-droit."

    Pourquoi il existe une police sur le web ?

  9. #9
    Traductrice
    Avatar de Mishulyna
    Femme Profil pro
    Développeur Java
    Inscrit en
    Novembre 2008
    Messages
    1 504
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Femme
    Localisation : Belgique

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur Java
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Novembre 2008
    Messages : 1 504
    Points : 7 840
    Points
    7 840
    Par défaut
    Citation Envoyé par Paul TOTH Voir le message
    certaines séries ne proposaient que des sous-titres Anglais et Japonais alors que ces mêmes séries sont disponibles en FR et VOSTFR en France.
    Sans méchanceté aucune : je pense (et cela n'engage que moi) qu'un informaticien est censé à connaitre suffisamment l'anglais pour pouvoir regarder une série à la télé.
    J'ai regardé tout à l'heure l'Eurovision (en streaming sur YouTube) et j'ai remarqué que les deux jolies personnes qui ont communiqué les 12 points pour la France et pour la Belgique étaient les seules à ne pas avoir un niveau acceptable en anglais...

    J'aime bien la langue de Molière (même si ce n'est pas ma langue maternelle) et je fais des efforts tous les jours pour en apprendre plus, parce que je vis parmi des francophones. Mais je me rends compte que je "perds" ainsi mes connaissances en anglais (qui n'est pas non plus ma langue maternelle). C'est d'ailleurs cela qui m'a déterminé à faire des traductions sur DVP. Arrêtons un peu de nous prendre pour le nombril du monde, apprenons à nous adapter, cela nous fera du bien.

    BTW : Les séries à la télé mises à part, dans quelle langue avez-vous communiqué avec les Japonais pendant les 10 jours ?
    Chaque fois que tu dis "je ne peux pas", n'oublie pas d'ajouter le mot "encore".

  10. #10
    Chroniqueur Actualités

    Homme Profil pro
    Administrateur de base de données
    Inscrit en
    Mars 2013
    Messages
    8 443
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : Canada

    Informations professionnelles :
    Activité : Administrateur de base de données

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2013
    Messages : 8 443
    Points : 197 522
    Points
    197 522
    Par défaut Bruxelles vote en faveur de la fin du géoblocage lors de déplacements temporaires en UE
    Bruxelles vote en faveur de la fin du géoblocage lors de déplacements temporaires en UE,
    une mesure applicable dès le premier semestre 2018

    Jeudi dernier, les membres du Parlement européen ont voté en faveur d’un projet qui prévoit la fin du géoblocage. Être un client abonné à un service de streaming tel que Spotify ou Netflix comporte des complexités lors de déplacements. Les abonnés de Netflix, par exemple, ont accès à différentes bibliothèques, selon leur localisation. Cela signifie qu'un spectateur aux Pays-Bas pourrait commencer à regarder un film à la maison, voyager en France pour un week-end et trouver à son arrivée que le contenu qu'il a payé n'y est pas disponible.

    Mais le Parlement a indiqué qu’il est en faveur de l’introduction de nouvelles règles de « transférabilité transfrontalière », qui vont donner aux citoyens la liberté de profiter de leurs médias partout où ils se trouvent dans l'UE, sans avoir à se tourner par exemple vers le piratage.

    « Si vous vivez par exemple en Allemagne, mais que vous partez en vacances, que vous rendez visite à votre famille ou que vous travaillez en Espagne, vous pourrez accéder aux services que vous aviez en Allemagne dans tout autre pays de l'Union, car le texte couvre l'UE », a expliqué Jean-Marie Cavada, membre de l'ALDE.

    « J'apprécie le vote favorable du Parlement européen sur la portabilité du contenu en ligne à travers les frontières, suite à l'accord conclu entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission au début de l'année. Je remercie chaleureusement le rapporteur du Parlement européen, Jean-Marie Cavada, pour son travail en ce sens et j'attends l'approbation définitive des États membres dans les prochaines semaines », a commenté Andrus Ansip, vice-président, chargé du Marché numérique unique.

    « Les règles votées aujourd'hui signifient que, dès le début de l'année prochaine, les personnes qui ont souscrit à leurs séries préférées, de la musique et des événements sportifs à la maison pourront les apprécier lors de leur voyage dans l'Union européenne. Combiné à la fin des frais d'itinérance, cela signifie que regarder des films ou écouter de la musique pendant les vacances à l'étranger n'entraînera aucun coût supplémentaire pour les personnes qui utilisent des réseaux mobiles », s’est-il réjoui.

    « C'est une étape importante dans la réduction des obstacles dans le marché unique numérique. Nous avons maintenant besoin d'accords sur nos autres propositions pour moderniser les règles de droit d'auteur de l'UE et assurer un accès plus large au contenu créatif à travers les frontières et des règles plus justes pour les créateurs. Je compte sur le Parlement européen et les États membres pour faire des progrès rapides pour que cela se produise ».

    Notons que ce règlement vise à mettre fin au géoblocage des contenus en ligne, mais seulement lorsque l'usager est en visite (voyage temporaire) dans un autre pays de l'UE. Ainsi, les personnes qui vont en vacances, se déplacent pour les affaires ou dans le cadre de leurs études, seront en mesure d’en profiter sur une période limitée. Les séjours prolongés ne seront pas pris en compte dans les nouvelles règles afin de ne pas bouleverser les accords de licence déjà en place entre les ayants droit et les fournisseurs de services .

    La Commission assure également que ces mesures vont profiter aux plateformes en ligne, qui seront alors capables de fournir une portabilité transfrontalière aux consommateurs sans avoir à acquérir des licences pour d'autres territoires.

    Afin d'éviter les abus, les fournisseurs de services pourront vérifier le pays de résidence sur la base d'informations telles que les détails du paiement, le paiement d'un droit de licence pour les services de radiodiffusion, l'existence d'un contrat pour la connexion Internet ou téléphonique, les vérifications d’adresse IP ou la déclaration de l'abonné sur son adresse. Le fournisseur de service pourra appliquer jusqu'à deux moyens de vérification à partir de la liste incluse dans le règlement.

    Source : Europa
    Contribuez au club : Corrections, suggestions, critiques, ... : Contactez le service news et Rédigez des actualités

  11. #11
    Membre extrêmement actif
    Homme Profil pro
    Développeur informatique
    Inscrit en
    Février 2016
    Messages
    223
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Seine Saint Denis (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur informatique

    Informations forums :
    Inscription : Février 2016
    Messages : 223
    Points : 561
    Points
    561
    Par défaut
    moi j'appelle cela une enfilade.

    Pour un petit bonus pratique dans la vie, tout à fait discutable, vous consentez à ce que les sociétés tels que netflix puisse tout savoir de vous:

    les fournisseurs de services pourront vérifier le pays de résidence sur la base d'informations telles que les détails du paiement, le paiement d'un droit de licence pour les services de radiodiffusion, l'existence d'un contrat pour la connexion Internet ou téléphonique, les vérifications d’adresse IP ou la déclaration de l'abonné sur son adresse. Le fournisseur de service pourra appliquer jusqu'à deux moyens de vérification à partir de la liste incluse dans le règlement.
    sur la première dépêche de ce sujet, je notes tout de même que le plan est clair, mettre tout, et par extension, tout le monde, dans une concurrence effrénée,
    Ce que nous voulons est simple : mettre un terme à la discrimination sur le marché unique, en fonction de la nationalité, de la résidence ou de l'emplacement temporaire
    Gageons qu'avec le théâtre d’élection d'el macaq tout cela va s’accélérer.

    BTW: au japon tu parles japonais, ou tu ne parles pas
    Ou alors tu paies des gens pour te faire la causette en anglais, autre mœurs.

  12. #12
    Membre régulier
    Profil pro
    Ingénieur
    Inscrit en
    Mai 2005
    Messages
    41
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : Philippines

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2005
    Messages : 41
    Points : 85
    Points
    85
    Par défaut Ah l'Europe !
    L'Europe c'est comme le Perrier, toute l'Europe sinon rien. Dans le cas présent les accords de licence devraient disparaître et les services devraient être européens totalement, en tous temps, partout et indéfiniment. Cela empêcherait les grosses boîtes de mettre leur nez un peu plus dans les affaires privées des clients. Je dis même que les Européens en vacances/déplacement hors Europe devraient pouvoir suivre leurs abonnements aussi.

  13. #13
    Chroniqueur Actualités

    Homme Profil pro
    Administrateur de base de données
    Inscrit en
    Mars 2013
    Messages
    8 443
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : Canada

    Informations professionnelles :
    Activité : Administrateur de base de données

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2013
    Messages : 8 443
    Points : 197 522
    Points
    197 522
    Par défaut Marché unique numérique : les négociateurs de l'UE trouvent un accord pour mettre fin au géoblocage
    Marché unique numérique : les négociateurs de l'UE trouvent un accord,
    pour mettre fin au blocage géographique injustifié

    Le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont conclu un accord politique mettant fin aux blocages géographiques injustifiés pour les consommateurs désirant acheter des produits ou des services en ligne dans l'Union. Ils estiment que les nouvelles règles vont dynamiser le commerce électronique et profiter aux consommateurs ainsi qu’aux entreprises qui tireront parti de la croissance du marché en ligne européen.

    Monsieur Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, a déclaré à ce propos : « Nous mettons fin aujourd'hui aux discriminations injustifiées lors des achats en ligne. C'est une excellente nouvelle pour les consommateurs. Les nouvelles règles permettront aux Européens de choisir le site web sur lequel ils souhaitent acheter, sans être bloqués ni redirigés. Ce vœu se réalisera d'ici à Noël de l'année prochaine. »

    La commissaire Elżbieta Bieńkowska, chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME, a ajouté : « Nous nous employons à moderniser le marché unique de l'Union pour l'adapter au monde numérique en donnant aux consommateurs les mêmes possibilités d'accéder à l'éventail d'offres le plus large, que ce soit en entrant physiquement dans un magasin situé dans un autre pays ou en effectuant des achats en ligne. Prochaine étape : faire baisser les prix de la livraison transfrontière de colis, qui restent dissuasifs pour l'achat et la vente de produits entre pays de l'Union. »

    La commissaire Mariya Gabriel, chargée de l'économie et de la société numériques, a conclu : « La fin des blocages géographiques injustifiés est un grand pas en avant pour les consommateurs et pour la construction d'un véritable marché unique numérique au service de tous. Profitant en outre de la portabilité et de la fin des frais d'itinérance, les Européens pourront, en ligne, acheter leur nouveau mobilier, réserver des chambres d'hôtel ou utiliser leur carte de crédit à l'étranger comme chez eux. »

    Pour les citoyens, cela signifie qu'ils pourront acheter leurs appareils électriques en ligne, louer une voiture ou acheter des places de concert à l'étranger comme ils le font dans leur propre pays. Ils ne seront plus confrontés à des obstacles tels que la contrainte de payer avec une carte de débit ou de crédit émise dans un autre pays que le leur. Pour les entreprises, cela signifie une plus grande sécurité juridique pour exercer des activités à l'étranger.

    Comme l'a déclaré Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, lors du sommet numérique de Tallinn qui s'est tenu en septembre dernier, les législateurs de l'UE doivent mener à bien les 24 propositions législatives que la Commission a présentées depuis le début de son mandat pour réaliser le marché unique numérique. La Commission européenne est disposée à aider le Parlement européen et le Conseil à négocier de bons accords, et elle l'a prouvé en permettant ce rapprochement des positions.

    Les nouvelles règles définissent trois situations spécifiques dans lesquelles il n'existe ni justification ni critères objectifs permettant de concevoir un traitement différent a priori entre les clients de différents États membres. Ces cas sont les suivants.
    • La vente de biens sans livraison physique. Exemple : un consommateur belge souhaite acheter un réfrigérateur et trouve la meilleure offre sur un site web allemand. Il pourra commander le produit et le retirer dans les locaux du négociant ou organiser lui-même la livraison à son domicile.
    • La vente de services fournis par voie électronique. Exemple : une consommatrice bulgare souhaite acheter à une société espagnole des services d'hébergement pour son site web. Elle aura désormais accès au service, pourra s'enregistrer et acheter ce service sans avoir à payer de frais supplémentaires par rapport à un consommateur espagnol.
    • La vente de services fournis dans un lieu physique précis. Exemple : une famille italienne peut acheter directement un voyage vers un parc d'attractions en France sans être redirigée vers un site internet italien.

    Si le règlement n'impose pas d'obligation de vente et n'harmonise pas les prix, il interdit toutefois la discrimination en matière d'accès aux biens et aux services dans les cas où elle ne peut se justifier par des raisons objectives (par exemple, des obligations en matière de TVA ou des contraintes juridiques différentes).

    La proposition ne s'applique pas aux contenus protégés par des droits d'auteur, notamment les services de diffusion de musique en streaming tels que Spotify et iTunes d'Apple, les livres électroniques, les séries télévisées et les films.

    Le Parlement avait espéré inclure ces services, mais les industries musicales ont fait valoir avec succès que cela pourrait entraîner une augmentation des prix dans les pays où ces services sont moins chers.

    Le Bureau européen des unions des consommateurs (BEUC) a fait valoir que, en excluant les matériaux protégés par le droit d'auteur, le choix du consommateur serait limité pour les personnes vivant ou étudiant à l'étranger.

    « C'est particulièrement frustrant pour les consommateurs qui appartiennent à une minorité linguistique et qui aimeraient regarder des séries ou des films dans leur propre langue », a déclaré Monique Goyens, la directrice générale du BEUC, dans un communiqué.

    Les nouvelles règles entreront en vigueur directement neuf mois après leur publication au Journal officiel, afin de permettre notamment aux petits opérateurs de s'adapter.

    Source : communiqué de la Commission européenne
    Contribuez au club : Corrections, suggestions, critiques, ... : Contactez le service news et Rédigez des actualités

  14. #14
    Inactif  

    Homme Profil pro
    NR
    Inscrit en
    Juin 2013
    Messages
    3 715
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : Suisse

    Informations professionnelles :
    Activité : NR
    Secteur : Aéronautique - Marine - Espace - Armement

    Informations forums :
    Inscription : Juin 2013
    Messages : 3 715
    Points : 1 184
    Points
    1 184
    Billets dans le blog
    9
    Par défaut la déception
    J'au cru au début que l'on parlait des biens culturels dématérialisé (films, musiques, jeux...), bon finalement c'est de pouvoir acheter son frigo en allemagne.

    Bon j'imagine que c'est mieux que rien même si je comprend pas trop l'évolution que cela vas avoir =>
    Prochaine étape : faire baisser les prix de la livraison transfrontière de colis, qui restent dissuasifs pour l'achat et la vente de produits entre pays de l'Union. »
    je commande depuis plusieurs années sur aliexpress, je fais donc de l'import et la livraison est très souvent gratuite.

    En faite je crois que j'ai rien compris à la news... quelqu'un peut m'expliquer ce que cela vas apporter au consommateur ?

    La vente de biens sans livraison physique. Exemple : un consommateur belge souhaite acheter un réfrigérateur et trouve la meilleure offre sur un site web allemand. Il pourra commander le produit et le retirer dans les locaux du négociant ou organiser lui-même la livraison à son domicile.
    On peut déjà acheter son frigo en allemagne sur amazon.de si on le souhaite donc qu'apporte cette lois en plus ?

    Ils ne seront plus confrontés à des obstacles tels que la contrainte de payer avec une carte de débit ou de crédit émise dans un autre pays que le leur.
    La carte visa/mastercard n'est t'elle pas universelle (en dehors de 2-3 pays) ? Je suis allé une fois en suède, ma carte bleu visa marchait très bien. Le distributeur m'a même donné de la monnaie locale (les couronnes).

    Sinon que deviens la TVA et autres taxes de ce genre ?

    La proposition ne s'applique pas aux contenus protégés par des droits d'auteur, notamment les services de diffusion de musique en streaming tels que Spotify et iTunes d'Apple, les livres électroniques, les séries télévisées et les films.
    C'est pourtant çà que les européens attendent en priorités non ? enfin moi en tous cas c'est plus important que d'acheté un frigo en Allemagne (que je peut déjà faire, j'ai déjà commandé un disque dur sur Amazon Italie)

    hypothèse : A moins que jusqu’à aujourd'hui, acheter sur Amazon Italie/Allemagne est illégale ?

    bon en tous cas Moi qui rêve d'une licence globale sans DRM on en est encore très loin
    comparer Netflix France et Netflix USA et vous verrez ou est la vrai arnaque. C'est clairement pas les frigos allemand le probleme.

  15. #15
    Expert éminent
    Avatar de Matthieu Vergne
    Homme Profil pro
    Consultant IT, chercheur IA indépendant
    Inscrit en
    Novembre 2011
    Messages
    2 264
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Consultant IT, chercheur IA indépendant
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Novembre 2011
    Messages : 2 264
    Points : 7 760
    Points
    7 760
    Billets dans le blog
    3
    Par défaut
    Citation Envoyé par Stéphane le calme Voir le message
    Les nouvelles règles définissent trois situations spécifiques dans lesquelles il n'existe ni justification ni critères objectifs permettant de concevoir un traitement différent a priori entre les clients de différents États membres. Ces cas sont les suivants.
    • La vente de biens sans livraison physique. Exemple : un consommateur belge souhaite acheter un réfrigérateur et trouve la meilleure offre sur un site web allemand. Il pourra commander le produit et le retirer dans les locaux du négociant ou organiser lui-même la livraison à son domicile.
    • La vente de services fournis par voie électronique. Exemple : une consommatrice bulgare souhaite acheter à une société espagnole des services d'hébergement pour son site web. Elle aura désormais accès au service, pourra s'enregistrer et acheter ce service sans avoir à payer de frais supplémentaires par rapport à un consommateur espagnol.
    • La vente de services fournis dans un lieu physique précis. Exemple : une famille italienne peut acheter directement un voyage vers un parc d'attractions en France sans être redirigée vers un site internet italien.
    Le premier point, c'est sûr que pouvoir acheter un meuble à l'autre bout de l'UE sans prendre en compte la livraison, c'est l'idée du siècle ! En bref, c'est bien pour les travailleurs détachés, qui ont leurs petites habitudes de chez eux et veulent pouvoir commander (et se faire envoyer ou apporter par la famille quand ils viennent) ces produits bien de chez eux. Après tout, la famille ne peut pas commander pour eux. Oh, wait...

    Le troisième point, je sais pas si vous avez noté, mais on prend pour exemple une famille italienne (donc a priori censée parler Italien), qui aura, ô joie, le bonheur de ne plus être redirigé vers la page italienne... Vous avez dit régression ?

    Le second point, en lui-même, ne mange pas de pain, ça a l'air bien comme ça, mais l'exemple est du même acabit : une bulgare qui veut se faire un hébergement espagnol, autant dire que les tickets de bugs vont être acrobatiques.

    Bref, 3 exemples "Voilà, tu peux faire des nouveaux trucs ! Tu comprends pas ? Tu te démerdes ! C'est pas beau l'autonomie ?"

    Dans tous les cas, ça présuppose que vous êtes capables de franchir la barrière de la langue. Or, si je ne m'abuse, c'est le cas pour tous ceux qui font déjà des achats à l'international. Alors où est l'avancée au juste ? Honnêtement, je n'en sais rien, mais ils se sont mis d'accord pour dire que c'était bien, et donc ils vont pouvoir marquer noir sur blanc qu'il faut faire ce qui est déjà fait. Voilà la force de l'UE : écrire noir sur blanc ce qu'on fait déjà, des fois que certains n'y auraient pas pensé.



    Non mais honnêtement, quand on n'arrive à sortir que des exemples pareils pour illustrer, faut plus se poser de questions sur ces gens : ils sont là pour pondre des trucs à faire, peu importe quoi. Ils s'adressent là aux mini-micro-détails auxquels personne n'a pensé parce que personne n'en a réellement besoin, les combines existant déjà. Et de ça, ils en font un gros message pour faire croire que l'UE, c'est grand ! Ça fait des choses super ! Il leur faut bien ça pour compenser les fiascos qu'ils se payent dès que ça devient important, vu que plus personne n'est d'accord dans ces moments là.

    Et de toute évidence, je ne suis pas le seul à avoir pensé aux produits qui correspondent aux 2 premiers points : les produits dématérialisés sous droits d'auteurs. Ceux-là n'attendent que ça, la libération des frontières. Mais encore une fois, ceux-là, pas touche minouche :
    Citation Envoyé par Stéphane le calme Voir le message
    La proposition ne s'applique pas aux contenus protégés par des droits d'auteur, notamment les services de diffusion de musique en streaming tels que Spotify et iTunes d'Apple, les livres électroniques, les séries télévisées et les films.

    Le Parlement avait espéré inclure ces services, mais les industries musicales ont fait valoir avec succès que cela pourrait entraîner une augmentation des prix dans les pays où ces services sont moins chers.
    Et avec quelle magie ? Je vous le demande. C'est plutôt l'inverse qu'ils craignent, vu que c'est ce qui se passe en général.

    Citation Envoyé par Stéphane le calme Voir le message
    Le Bureau européen des unions des consommateurs (BEUC) a fait valoir que, en excluant les matériaux protégés par le droit d'auteur, le choix du consommateur serait limité pour les personnes vivant ou étudiant à l'étranger.

    « C'est particulièrement frustrant pour les consommateurs qui appartiennent à une minorité linguistique et qui aimeraient regarder des séries ou des films dans leur propre langue », a déclaré Monique Goyens, la directrice générale du BEUC, dans un communiqué.
    Exactement : on parle d'enlever les barrières pour que la famille italienne n'ait plus un site italien (sic), mais pas question que l'espagnol vivant en Bulgarie puisse regarder ses films espagnols, ou que le Bulgare voulant voir des séries espagnoles puisse les voir. Elle est où, la logique ? À part faire du bruit sur un truc totalement inutile, je vois rien. Mais ça fait un Juncker content.

    Citation Envoyé par RyzenOC Voir le message
    La carte visa/mastercard n'est t'elle pas universelle (en dehors de 2-3 pays) ? Je suis allé une fois en suède, ma carte bleu visa marchait très bien. Le distributeur m'a même donné de la monnaie locale (les couronnes).
    Universelle non, juste très étendue. Mais même si on dit désormais qu'il ne faut plus limiter bla bla bla, et bien le petit commerçant polonais qui ne prend que la carte polonaise il ne te vendra rien du tout quand même. On ne va pas lui taper dessus parce qu'il n'a pas les moyens de mettre en place un système MasterCard, quoi.

    Citation Envoyé par RyzenOC Voir le message
    Sinon que deviens la TVA et autres taxes de ce genre ?
    De ce que j'ai compris : pour les produits concernés, interdiction de faire des taxes différentes pour des raisons de géolocation (au sein de l'UE). Si TVA il y a, c'est la même pour tous.]
    Site perso
    Recommandations pour débattre sainement

    Références récurrentes :
    The Cambridge Handbook of Expertise and Expert Performance
    L’Art d’avoir toujours raison (ou ce qu'il faut éviter pour pas que je vous saute à la gorge {^_^})

  16. #16
    Expert confirmé
    Homme Profil pro
    Inscrit en
    Février 2003
    Messages
    2 177
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 43
    Localisation : Belgique

    Informations forums :
    Inscription : Février 2003
    Messages : 2 177
    Points : 4 489
    Points
    4 489
    Par défaut
    Citation Envoyé par Matthieu Vergne Voir le message
    Le premier point, c'est sûr que pouvoir acheter un meuble à l'autre bout de l'UE sans prendre en compte la livraison, c'est l'idée du siècle ! En bref, c'est bien pour les travailleurs détachés, qui ont leurs petites habitudes de chez eux et veulent pouvoir commander (et se faire envoyer ou apporter par la famille quand ils viennent) ces produits bien de chez eux. Après tout, la famille ne peut pas commander pour eux. Oh, wait...
    Tu es sur d'avoir lu?
    Parce qu'il parle de service et produit qui n'ont pas besoin de livraison

    (ps perso je suis toujours surpris de devoir payer des frais de port à cause d'une frontière et non d'une distance. Un produit qui fait Lille/Marseille coute 0€ mais un produit qui fait Lille/Tournai payera 5€)

    De plus pour certains produits électro ménagé il y a des différences de 100 à 200 € entre site web d'une même société.
    (Ah et en Belgique il y avait aussi une taxe de +- 15 % existe sur les Livres entre la Belgique et la France).
    Bon tu es Français dont tu t'en fou mais pour les Belges payer leurs livres 15% plus cher avec l'explication qui peut y avoir des problèmes de change...
    http://www.lalibre.be/debats/opinion...704bb01bbe4dbe


    Citation Envoyé par Matthieu Vergne Voir le message
    Le troisième point, je sais pas si vous avez noté, mais on prend pour exemple une famille italienne (donc a priori censée parler Italien), qui aura, ô joie, le bonheur de ne plus être redirigé vers la page italienne... Vous avez dit régression ?
    Et dire que j'arrive à commander sur des sites Français quel miracle
    Sinon les sites peuvent proposer des traductions.

    Citation Envoyé par Matthieu Vergne Voir le message
    Le second point, en lui-même, ne mange pas de pain, ça a l'air bien comme ça, mais l'exemple est du même acabit : une bulgare qui veut se faire un hébergement espagnol, autant dire que les tickets de bugs vont être acrobatiques.
    Je me demande comment font les gens quand ils vont en Espagne/Grèce/R-U en vacance...Bon à ta décharge c'est vrai que les Français ne connaissent aucune langue étrangère.

    Citation Envoyé par Matthieu Vergne Voir le message
    Dans tous les cas, ça présuppose que vous êtes capables de franchir la barrière de la langue. Or, si je ne m'abuse, c'est le cas pour tous ceux qui font déjà des achats à l'international. Alors où est l'avancée au juste ? Honnêtement, je n'en sais rien, mais ils se sont mis d'accord pour dire que c'était bien, et donc ils vont pouvoir marquer noir sur blanc qu'il faut faire ce qui est déjà fait. Voilà la force de l'UE : écrire noir sur blanc ce qu'on fait déjà, des fois que certains n'y auraient pas pensé.
    Bon a première vue la fin de rooming c'est mal. On savait le faire sans l'UE.
    Bon si tu n'as jamais été confronté à ne pas savoir commander un produit à cause de la géolocalisation, c'est pas pour ca que ca n'arrive pas à d'autres.
    Je ne suis qu'un pauvre débutant alors ne frappez pas si mes idées ne sont pas bonnes

  17. #17
    Expert éminent
    Avatar de Matthieu Vergne
    Homme Profil pro
    Consultant IT, chercheur IA indépendant
    Inscrit en
    Novembre 2011
    Messages
    2 264
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Consultant IT, chercheur IA indépendant
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Novembre 2011
    Messages : 2 264
    Points : 7 760
    Points
    7 760
    Billets dans le blog
    3
    Par défaut
    Citation Envoyé par BenoitM Voir le message
    Tu es sur d'avoir lu?
    Parce qu'il parle de service et produit qui n'ont pas besoin de livraison
    Tu es sûr d'avoir lu ? C'est pas moi qui ait pris l'exemple du frigo, à ce que je sache. C'est traduit directement du document original. Ils parlent de produits sans livraisons, pas de produits n'en ayant pas besoin. Les produits n'en ayant pas besoin sont les produits dématérialisés, justement, ceux-là même qui ne sont pas inclus dans le lot. Là on parle bien de produits à livrer mais dont on a accepter de prendre la livraison à notre charge. Un produit dont on a exclut la livraison à l'achat.

    Citation Envoyé par BenoitM Voir le message
    Et dire que j'arrive à commander sur des sites Français quel miracle
    Sinon les sites peuvent proposer des traductions.
    Alors excuse-moi de souligner un point de détail : quelle différence par rapport à avant ?

    Citation Envoyé par BenoitM Voir le message
    Je me demande comment font les gens quand ils vont en Espagne/Grèce/R-U en vacance...Bon à ta décharge c'est vrai que les Français ne connaissent aucune langue étrangère.
    On parle d'hébergement de sites web, pas d'hébergement de personnes.

    Citation Envoyé par BenoitM Voir le message
    Bon a première vue la fin de rooming c'est mal. On savait le faire sans l'UE.
    Bon si tu n'as jamais été confronté à ne pas savoir commander un produit à cause de la géolocalisation, c'est pas pour ca que ca n'arrive pas à d'autres.
    De toute évidence. Sauf que pour quelqu'un qui a fait de l'international (pas juste européen) et qui commande même des produits aux Japon, je vois pas ce que ça changerait de significatif, et c'est là que le bas blesse. Qu'il y ait quelques expériences douloureuses, c'est pareil pour tout, mais une fois mis à l'échelle, le besoin il se monte à quoi ?

    Depuis le temps que je n'avais pas participé, content de voir que tu restes fidèle à toi-même.
    Site perso
    Recommandations pour débattre sainement

    Références récurrentes :
    The Cambridge Handbook of Expertise and Expert Performance
    L’Art d’avoir toujours raison (ou ce qu'il faut éviter pour pas que je vous saute à la gorge {^_^})

Discussions similaires

  1. Réponses: 13
    Dernier message: 17/02/2014, 19h11
  2. Réponses: 0
    Dernier message: 25/05/2010, 16h31
  3. Réponses: 0
    Dernier message: 06/04/2010, 11h12
  4. Solution la plus adéquate pour une informatisation totale des services ?
    Par kodo dans le forum Débats sur le développement - Le Best Of
    Réponses: 11
    Dernier message: 28/12/2006, 14h45
  5. Réponses: 4
    Dernier message: 27/10/2005, 10h09

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo