Bonjour
voilà j'ai eu delphi 7 mais le problème qu'il est en anglais, et mon anglais laisse à désirer .
alors si qq'un peut me dire où je pourrais trouver un patch pour le mettre en français ça serait sympa.
merci d'avance
Bonjour
voilà j'ai eu delphi 7 mais le problème qu'il est en anglais, et mon anglais laisse à désirer .
alors si qq'un peut me dire où je pourrais trouver un patch pour le mettre en français ça serait sympa.
merci d'avance
comme ça , la première idée qui me vient , c'est chez borland ou du moins codegear
http://www.codegear.com/downloads/regusers/delphi
plus exactement ici je pense
http://downloads.codegear.com/defaul...productid=2007
MVP Embarcadero
Delphi installés : D3,D7,D2010,XE4,XE7,D10 (Rio, Sidney), D11 (Alexandria), D12 (Athènes)
SGBD : Firebird 2.5, 3, SQLite
générateurs États : FastReport, Rave, QuickReport
OS : Window Vista, Windows 10, Windows 11, Ubuntu, Androïd
Salut
Je ne pense pas qu'un patch existe pour ça
Pedro
Aucune réponse aux sollicitations techniques par MP
Faut pas attendre d'en avoir besoin pour s'en servir... (Lucien Stéphane)
Les pages Source C'est bon. Mangez-en!
Le défi Delphi
Règles du forum - FAQ Delphi - Pensez au chtit
Aéroclub Bastia Saint-Exupéry
Effectivement, cette question a déjà été débattue à de nombreuses reprises. La langue de Delphi se choisit à l'achat de Delphi. Après, il est trop tard.
sjrd, ancien rédacteur/modérateur Delphi.
Auteur de Scala.js, le compilateur de Scala vers JavaScript, et directeur technique du Scala Center à l'EPFL.
Découvrez Mes tutoriels.
Il me semble toutefois qu'il est/était possible de passer d'une langue X à la version US en supprimant quelques fichiers.Mais pas l'inverseLa langue de Delphi se choisit à l'achat de Delphi. Après, il est trop tard.
" Le croquemitaine ! Aaaaaah ! Où ça ? " ©Homer Simpson
Yep !
Trollons un peu, c'est week-end,
On (enfin, moi tout au moins) lit souvent sur les forums
Cette constatation m'interpelle car, dès qu'il faut lever le capot pour mettre les mains dans le cambouis, genre SDK ou MSDN, que ça part tout de suite in English in the text, comment qu'ils font, tout ceux qui se reconnaissent dans cette citation ?(...) et mon anglais laisse à désirer .
Par exemple, perso avec juste mon anglais scolaire (et quelques années de pratique informatique), quand une recherche me conduit sur une page d'un KB de Kro traduit en français complètement nawak, vite vite je zappe sur le KB in English pour comprendre ce qui est expliqué.
[mode TROLL OFF]
--
jp
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Je confirme l'anglais des KB est bien plus souvent plus clair que le français ;D
Il est vrai que l'anglais technique n'est pas très difficile à lire.
Maintenant, Delphi n'est pas un shareware à deux sous, et je n'ose pas imaginer le "patch" qu'il faudrait pour tout traduire en français, sachant qu'il n'y a pas que l'IDE à traduire : il y a aussi les unités...
Sinon, c'est hors-sujet, mais quand j'entends parler de ces "patches" de traduction ou même de ces traductions qui osent même parfois s'autoproclamer "officielles" () alors que l'autorisation de l'auteur original n'a même pas été demandée, moi, ça me hérisse le poil.
Vous avez un bloqueur de publicités installé.
Le Club Developpez.com n'affiche que des publicités IT, discrètes et non intrusives.
Afin que nous puissions continuer à vous fournir gratuitement du contenu de qualité, merci de nous soutenir en désactivant votre bloqueur de publicités sur Developpez.com.
Partager