IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Composants VCL Delphi Discussion :

Bien créer une application multi-langues ? Unicode ou non ?


Sujet :

Composants VCL Delphi

  1. #21
    Nouveau membre du Club
    Homme Profil pro
    Inscrit en
    Février 2003
    Messages
    27
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Côte d'Or (Bourgogne)

    Informations forums :
    Inscription : Février 2003
    Messages : 27
    Points : 25
    Points
    25
    Par défaut
    Citation Envoyé par lil_jam63
    GenLang
    son utilisation est très simple et efficace avec par contre quelques contraintes puisqu'il utilise la propriété tag des composants
    Est-ce que quelqu'un connait la licence de GenLang. Je ne l'ai pas trouvé sur le site, et le lien "contact" me retourne une erreur.

  2. #22
    Membre habitué

    Profil pro
    Inscrit en
    Mars 2002
    Messages
    101
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France, Paris (Île de France)

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2002
    Messages : 101
    Points : 155
    Points
    155
    Par défaut
    Pour l'avoir souvent utilisée, la solution la plus simple a ce que tu veux faire est bien sur Gnu Gettext http://dybdahl.dk/dxgettext

    Je te conseille effectivement de travailler en unicode pour etre compatible avec les langues asiatiques, russes, arabes, etc ... Les tntunicode sont indispensables a l'affichage unicode dans delphi : toutes version confondues ... Si tu as des composants tiers, il n'est normalement pas trop difficile de les rendre compatibles.

    il y a bien sur d'autres solutions payantes, mais en gratuite, sur un gros projet, c'est la seule que je trouve "utilisable" et qui n'est pas du "bricolage" avec des ini. La facilité d'utilisation de gnuGettext est étonnante ! Il extrait les chaines de caracteres de ton projet et cree un fichier ".po" qui est un format standard, modifiable par poedit (free). Coder de quoi changer de langue dynamiquement est un jeu d'enfant, le plus long est de faire la traduction .... Pour info, Gnugettext est la solution retenue par Mysql pour rendre multilingue ses outils GUI

    Une série de QR est en préparation dans la FAQ delphi sur le sujet...
    Nut62
    Parisien Delphinaute Faq Delphi
    Sortant d'une longue hibernation
    Culture Merchandising

  3. #23
    Nouveau membre du Club
    Homme Profil pro
    Inscrit en
    Février 2003
    Messages
    27
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Côte d'Or (Bourgogne)

    Informations forums :
    Inscription : Février 2003
    Messages : 27
    Points : 25
    Points
    25
    Par défaut
    Citation Envoyé par nut62
    Une série de QR est en préparation dans la FAQ delphi sur le sujet...
    Et c'est pour bientôt ?

  4. #24
    Membre du Club Avatar de DarkChamallo
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2002
    Messages
    113
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2002
    Messages : 113
    Points : 56
    Points
    56
    Par défaut accents et caractères
    Bonjour,

    je déterre ce post intéressant puisque l'auteur soulève clairement toutes les questions pertinentes.

    Personnellement je voulais traduire un tout petit logiciel avec une dizaine de captions et ai eu naturellement recours aux fichiers ini (à ce stade je ne comprend pas ceux qui ont recours à des logiciels ou fichiers complexes ressources X lambda 232324209 ZZ ABCD...) mais je me rend compte que bêtement le bloc notes ne gère pas les accents espagnols, les caractères grecs, etc...

    Pourtant les logiciels comme Innosetup utilisent de tels fichiers "lang"...

    Quelque chose m'échappe ? Faut-il vraiment avoir recours à la détection du langage de l'utilisateur... Est-ce pour ça qu'on doit avoir recours à des histoires d'unicode (comme en HTML) ?

    Merci

  5. #25
    Membre éprouvé Avatar de defluc
    Homme Profil pro
    Architecte
    Inscrit en
    Mai 2002
    Messages
    1 383
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 74
    Localisation : Belgique

    Informations professionnelles :
    Activité : Architecte

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2002
    Messages : 1 383
    Points : 1 199
    Points
    1 199
    Par défaut
    Moi, je tape le caractère spécial dans un traitement de texte qui l'accepte et j'en fais un transfert dans le bloc-notes par un Copier/Coller.
    C'est bête, mais ca marche.

  6. #26
    Membre du Club Avatar de DarkChamallo
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2002
    Messages
    113
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2002
    Messages : 113
    Points : 56
    Points
    56
    Par défaut coller
    Hello,

    bizarre, cela a été mon premier réflexe aussi mais ensuite les caractères accentués étaient remplacés par des ??? et vu que je n'ai pas eu l'occasion de tester sur un PC russe, grec ou chinois...

    Mais sur Innosetup visiblement dans le fichier russe par exemple, on trouve ça :
    Code : Sélectionner tout - Visualiser dans une fenêtre à part
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    [LangOptions]
    LanguageName=<0420><0443><0441><0441><043A><0438><0439>
    LanguageID=$0419
    LanguageCodePage=1251
     
    [Messages]
     
    ; *** Application titles
    SetupAppTitle=Óñòàíîâêà
    SetupWindowTitle=Óñòàíîâêà — %1
    UninstallAppTitle=Äåèíñòàëëÿöèÿ
    UninstallAppFullTitle=Äåèíñòàëëÿöèÿ — %1
    A votre avis, comment c'est exploité ensuite ? Je vais aller voir les sources de Inno au cas où...

  7. #27
    Membre éprouvé
    Avatar de CapJack
    Homme Profil pro
    Prof, développeur amateur vaguement éclairé...
    Inscrit en
    Mars 2004
    Messages
    624
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Prof, développeur amateur vaguement éclairé...
    Secteur : Enseignement

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2004
    Messages : 624
    Points : 988
    Points
    988
    Par défaut
    S'il y a un "code page", moi je dirais que c'est de l'ANSI, pas de l'Unicode. En Unicode, il n'y a pas de pages de code par définition. Seul le nom de la langue, probablement dans la langue elle-même, me semble Unicode, les codes étant explicitement entre brackets < >, mais c'est juste une hypothèse.

    Je ne sais pas si ça t'aidera, mais voici quelques pistes :

    Les composants de la VCL ne sont pas Unicode (malheureusement...). Il faut utiliser des bibliothèques tierces, et ce n'est pas commode. Essaie de voir si le bon vieil Ansi de Windows n'est pas suffisant, pour les potentiels utilisateurs.

    Windows XP et + travaille nativement en Unicode. Si le bloc-note ne le gère pas, par contre Wordpad le gère parfaitement. Il faut faire attention de sélectionner "Texte Unicode" au moment de la sauvegarde (et pas RTF).

    L'EDI de Delphi 2005 permet de travailler directement sur des textes en Unicode (codage UTF-8). Il suffit de faire un clic droit dans la fenêtre de l'éditeur et de sélectionner "Format de fichier", puis "UTF8". Mais je ne sais pas à partir de quelle version de Delphi c'est possible. Je sais, pour avoir fait quelques essais, que ça marche très bien pour les finchiers .ini. Mais pour l'exploitation d'un tel fichier, là il te faudra chercher.

    [mode hors_sujet_enervé_le_monsieur = ON]
    Boycotte le chinois, les chinois se débrouilleront bien tous seuls, ils sont fortiches pour wrapper n'importe quel exécutable et le faire tourner dans n'importe quelle version de leur langue, même sans te demander l'autorisation ... alors, si tu la leur donne !
    [mode hors_sujet_enervé_le_monsieur = OFF]

  8. #28
    Membre du Club Avatar de DarkChamallo
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2002
    Messages
    113
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2002
    Messages : 113
    Points : 56
    Points
    56
    Par défaut ok
    Ok, merci, je vais étudier encore tout ça pour trouver une soluce

  9. #29
    Membre habitué

    Profil pro
    Inscrit en
    Mars 2002
    Messages
    101
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France, Paris (Île de France)

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2002
    Messages : 101
    Points : 155
    Points
    155
    Nut62
    Parisien Delphinaute Faq Delphi
    Sortant d'une longue hibernation
    Culture Merchandising

Discussions similaires

  1. unicode-utf8 application multi langue
    Par kripteks dans le forum Débuter
    Réponses: 13
    Dernier message: 09/10/2014, 18h54
  2. Réponses: 9
    Dernier message: 02/05/2012, 10h00
  3. Quel concept pour créer une application multi-lingues ?
    Par yupa dans le forum Langages de programmation
    Réponses: 6
    Dernier message: 14/03/2008, 08h26
  4. [Application multi-langues] Compilateur ou fichier lng ?
    Par Teb dans le forum Composants VCL
    Réponses: 5
    Dernier message: 16/08/2005, 16h48
  5. Créer une application console
    Par darinze dans le forum Langage
    Réponses: 7
    Dernier message: 18/06/2004, 17h35

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo