Bonjour à tous

Nous avons actuellement des incompréhensions avec nos collègues à l’international sur nos fonctions actuelles.

Nous utilisons les termes suivants:
- Maîtrise d’Ouvrage Applicative Déléguée (MOAD) pour les personnes travaillant sur les besoins d’évolution des systèmes d’information ;
- Business Process Management (BPM) pour les personnes travaillant sur la modélisation et le référencement des processus.

MOAD n’est pas compris, car il s’agit d’un acronyme Français. BPM n’est pas compris, car il s’agit d’une démarche.

Connaissez-vous des termes compréhensibles dans le milieu anglo-saxon différenciant ces 2 rôles ? Business Analyst ?

Vous remerciant par avance pour vos retours.