Sujet dédié à la traduction et la relecture du chapitre 0.8
Version imprimable
Sujet dédié à la traduction et la relecture du chapitre 0.8
Modifications:
* bogue -> bug :)
Salut,
Deuxième relecture:
Juste une petite question concernant le dernier paragraphe:
une possibilité est-elle implémentée SUR ou DANS le compilateur:question: (Personnellement, j'opetrais pour "sur" :P)Citation:
que ça n'a pas encore été implémenté dans votre propre compilateur
Ok pour "sur le compilateur" :D
Je sais que la traduction du chapitre 0 est bouclée, mais je suis en train de relir Thinking in C++ (et Penser en C++, pour les chapitre 0-4). Je ne sais pas si mes corrections mineures sont les bienvenues (n'hésitez pas à me réprimender par MP dans le cas contraire).
A la place de:
je verrais:Citation:
Envoyé par vFR actuelle
=> Alors que j'écris ce livre, le comité de normalisation du C++ a terminé de travailler sur le langage. Ainsi, j'utiliserai le terme C++ standard pour me référer au langage standardisé. Si je me réfère simplement à C++ vous devez considérer que je parle du C++ standard.
Où la seule modification est au niveau de C++ standard plutôt que Standard C++ qui procure un impression étrange lors de la lecture.
Voici le fichier corrigé.
Thierry
Thierry
Petite erreur de frappe : "Il y a deux comtés de normalisation du C++"
comtés->comités