Version : 9.2.0.3.0
Bonjour,
Je dois créer une instance qui devra pouvoir contenir du chypriote.
Je n'ai pas trouvé d'info concernant les valeurs à renseigner pour le NLS_LANG ....
Quelles variable faut-il positionner et avec quelle valeur.
Merci
Version imprimable
Version : 9.2.0.3.0
Bonjour,
Je dois créer une instance qui devra pouvoir contenir du chypriote.
Je n'ai pas trouvé d'info concernant les valeurs à renseigner pour le NLS_LANG ....
Quelles variable faut-il positionner et avec quelle valeur.
Merci
Ils ont des caractères spéciaux à Chypres ? C'est pas le même alphabet que le grec ?
Sinon, pour être sûr de gagner à tous les coups, vous pouvez prendre de l'UTF comme CHARACTER SET mais vous aurez alors d'autres contraintes.... (1 caractère pouvant prendre 1, 2 ou 3 octets)
C'est le même alphabet que les grecs.
Si je met UTF comme CHARACTERS SET, il faut mettre quoi comme NLS_LANG et autres NLS ...?
Essayez:
où <CS> est un jeu de caractères Oracle que le système client peut afficher.Code:
1
2
3 NLS_LANG=GREEK_CYPRUS.<CS> ou NLS_LANG=TURKISH_CYPRUS.<CS>
En NLS_LANG, vous mettez ce que vous voulez ! :-)
En fait, j'ai le sentiment que vous confondez le jeu dans lequel les données sont stockées (CHARACTER SET) et le jeu dans lequel vous souhaitez que les données soient converties lorsqu'elles sont manipulées par le client.
Si la base est UTF, vous pourrez stocker tous les caractères;
Vous pouvez avoir un client avec un NLS_LANG = UTF (sous réserve que le système le permette et que le programme utilisé également).
Par exemple, sous certains Nux (récents) l'UTF est géré et les dernières version d'xterm également (il suffit de faire un CTRL+clic droit pour avoir le menu "UTF-8".
De même WinXP sait gérer l'UTF mais pas les commandes MS-DOS ! ;-)
Mais vous pouvez aussi avoir n'importe quoi NLS_LANG.
Attention cependant : si le NLS_LANG choisi ne contient pas les caratères ramenés, vous aurez un point d'interrogation inversé à la place.
En fait j'ai créé mon instance avec CHARACTERS SET EL8ISO8859P7
Sur mon poste client sur lequel j'ai un sqlplus j'ai mis dans la regedit NLS_LANG=GREEK_GREECE.EL8ISO8859P7. J'essaye de faire un insert dans un table avec un copier/coller de texte grec mais le copier/coller dans sqlplus n'affiche que des points d'interrogations.
insert into test values('?????? ??????'); alors que j'ai copié [FONT='Palatino Linotype']γνῶσις φυσιοῖ[/FONT]
Je doit faire tourner une application forms sur un oracle application server. J'ai positionner dans le fichier .env la variable GREEK_GREECE.EL8ISO8859P7. Lorsque je lance mon application et que j'essaye de copier/coller du texte dans un champ de saisie j'ai certains caractères qui s'affichent correctement mais pas tous : γνῶσις φυσιοῖ
C'est ce texte que j'ai voulu copier sous sqlplus ou dans mon appli :
Pièce jointe 414
Je n'irais pas jusque là :DCitation:
En NLS_LANG, vous mettez ce que vous voulez ! :-)
Dans NLS_LANG il faut mettre ce qui correspond à vos besoins: si le code client veut l'environnement du territoire TERRITOIRE en langue LANGUE avec le jeu de caractères JEUCAR, alors vous devez définir:
Et Oracle fera un partie du travail en sous-traitant le reste, càd l'affichage au système client.Code:NLS_LANG à <LANGUE>_<TERRITOIRE>.<JEUCAR>
Attention cependant, si le jeu de caractères défini par NLS_LANG est le même que celui de la base de données, alors les caractères en entrée de la base ne sont pas convertis par Oracle et sont stockés tels quels dans la base de données, même s'il n'ont pas de représentation binaire valide dans le jeu de caractères de la base de données...
Vérifiez bien que vous utilisez sqlplus en mode graphique (sqlplusw.exe) et non le sqlplus caractère (sqlplus.exe) qui ne sait pas tout afficher.Citation:
J'essaye de faire un insert dans un table avec un copier/coller de texte grec mais le copier/coller dans sqlplus n'affiche que des points d'interrogations.
insert into test values('?????? ??????'); alors que j'ai copié [FONT='Palatino Linotype']γνῶσις φυσιοῖ[/FONT]
Vérifiez aussi que Windows est correctement configuré pour afficher correctement les caractères demandés, par exemple dans notepad.exe.
Ah non... pas sqlplusw.exe... :cry: c'est une uzine à gaz bugguée...
Si vous étiez en 10g, je vous aurais dit d'utiliser iSQLPlus (C'est une appli web et on est sûr que les principaux browser sont compatibles avec tous les jeux de caractère).
Mais vos points d'interrogations (caractères mal convertis) ont-ils la tête en haut "?" ou en bas à l'espagnole ?
Si c'est en bas, c'est un problème de conversion NLS
Si c'est en haut, c'est un problème de conversion faite par l'OS et/ou les programmes utilisés.
Cela signifierait donc que le paramétrage NLS_LANG semble correct mais que le jeu de caract-re de la base ne sait pas en gérer certains...Citation:
Je doit faire tourner une application forms sur un oracle application server. J'ai positionner dans le fichier .env la variable GREEK_GREECE.EL8ISO8859P7. Lorsque je lance mon application et que j'essaye de copier/coller du texte dans un champ de saisie j'ai certains caractères qui s'affichent correctement mais pas tous : γνῶσις φυσιοῖ
(mais j'avoue ne pas avoir tout saisi à votre exemple... :aie: )