IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Contribuez Java Discussion :

[Traduction] Mise à jour de TIJ v2 -> v3


Sujet :

Contribuez Java

  1. #21
    Membre régulier
    Profil pro
    manager
    Inscrit en
    Juin 2007
    Messages
    44
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : manager

    Informations forums :
    Inscription : Juin 2007
    Messages : 44
    Points : 79
    Points
    79
    Par défaut Thinking ...
    je groupe de Yahoo est-il toujours actif ?

    Je vois passer un message de temps à autres.
    Notamment pour les conditions de récupération des fichiers.
    Je ne sais plus sur quelle version j'avais travaillé (un peu) alors - la 2 ou la 3 ?

    je veux bien en reprendre un bout.
    Ca me permettre de réviser mon anglais et Java !

    Bruce Eckel a arrêté les versions électroniques (au moins en téléchargement libre, à cause des plagiats notoires, y compris dans les versions traduites.

    Il est toujours dommageable qu'un travail de qualité finisse (malheureusement) ainsi.

    Merci de me tenir au courant, y compris en MP

  2. #22
    Expert éminent sénior


    Profil pro
    Inscrit en
    Octobre 2003
    Messages
    7 856
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Octobre 2003
    Messages : 7 856
    Points : 34 380
    Points
    34 380
    Par défaut
    Citation Envoyé par TheGreyMustache Voir le message
    le groupe de Yahoo est-il toujours actif ?
    Plus vraiment

    Citation Envoyé par TheGreyMustache Voir le message
    Je vois passer un message de temps à autres.
    Tu as alors du voir passer le mien lorsque le projet de traduction de la v3 a débuté.

  3. #23
    Membre éclairé

    Étudiant
    Inscrit en
    Octobre 2007
    Messages
    510
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Âge : 38

    Informations professionnelles :
    Activité : Étudiant

    Informations forums :
    Inscription : Octobre 2007
    Messages : 510
    Points : 803
    Points
    803
    Par défaut
    bonjour,

    j'avoue avoir quelques difficultés a traduire convenablement mais d'aprés ce que je sais vous cherchez également des relecteurs...

    Si vous voulez bien de moi ca sera un plaisir que de vous aidez.. Vous faites un super travail
    "La seule chose dont je sois certain, c'est que je doute"
    j'ai cassé ma boule de cristal veuillez être clair et précis dans vos propos
    compilateur - 1 nayah - 0
    PS : je suis un

  4. #24
    Membre actif
    Avatar de clio671
    Profil pro
    Développeur Web
    Inscrit en
    Février 2007
    Messages
    203
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur Web

    Informations forums :
    Inscription : Février 2007
    Messages : 203
    Points : 236
    Points
    236
    Par défaut
    Bonsoir,

    je crois que j'ai posté ma réponse sur le mauvais forum tout à l'heure mais...

    Je voudrais savoir si vous aviez encore besoin de quelqu'un pour des traductions anglais->francais ou vice versa?

    En fait je voudrais donner de mon temps pour de la traduction, si quelqu'un veut me donner la marche à suivre svp? (Soit en mp soit sur le forum)

    merci d'avance
    a+

    FAIT
    cdt.

  5. #25
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Septembre 2005
    Messages
    29
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Âge : 44
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2005
    Messages : 29
    Points : 34
    Points
    34
    Par défaut
    Je suis partant aussi, pour la trad'.
    Je ne mettrai pas une durée de travail énorme à dispo, mais je n'ai pas de problemes avec l'anglais, maitrise (+ ou -) Java et suis passionné.
    Alors, on signe où ?

    FAIT

  6. #26
    Membre à l'essai
    Profil pro
    Inscrit en
    Août 2008
    Messages
    29
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Août 2008
    Messages : 29
    Points : 20
    Points
    20
    Par défaut
    Si je peux vous être utile n'hésitez pas. J'ai déjà à mon actif quelques traductions !

    FAIT

  7. #27
    Membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Août 2005
    Messages
    61
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Août 2005
    Messages : 61
    Points : 43
    Points
    43
    Par défaut
    Je suis aussi partant, vous pouvez compter sur moi.

    FAIT

  8. #28
    Expert confirmé
    Avatar de X-plode
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Décembre 2005
    Messages
    682
    Détails du profil
    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Décembre 2005
    Messages : 682
    Points : 4 883
    Points
    4 883
    Par défaut
    Je propose mon aide aussi

  9. #29
    Candidat au Club
    Profil pro
    Étudiant
    Inscrit en
    Octobre 2007
    Messages
    3
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Étudiant

    Informations forums :
    Inscription : Octobre 2007
    Messages : 3
    Points : 4
    Points
    4
    Par défaut
    pret a aider un peu aussi en trad / relecture / quality check / whatever :p

    suivant mon temps libre dispo of course, mais n'etant pas un grand dormeur, c'est souvent pas dur a trouver ^^

    FAIT

  10. #30
    Candidat au Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mars 2009
    Messages
    9
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : Belgique

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2009
    Messages : 9
    Points : 4
    Points
    4
    Par défaut
    Bonjour, je me propose aussi pour participer à cette traduction.

  11. #31
    Expert éminent sénior


    Profil pro
    Inscrit en
    Octobre 2003
    Messages
    7 856
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Octobre 2003
    Messages : 7 856
    Points : 34 380
    Points
    34 380
    Par défaut
    FAIT.

    Que de bonnes volontés

    Si chaque personne listée traitait 2 fragments (chapitre de type x.y.z) et en relisait 2 autres, la traduction serait presque finie

  12. #32
    Expert confirmé
    Avatar de Loceka
    Profil pro
    Inscrit en
    Mars 2004
    Messages
    2 276
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2004
    Messages : 2 276
    Points : 4 845
    Points
    4 845
    Par défaut
    Mieux vaut tard que jamais, si vous avez encore besoin de traducteurs, je me propose aussi.

    FAIT

  13. #33
    Membre expérimenté
    Avatar de Patriarch24
    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Septembre 2003
    Messages
    1 047
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 40
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Industrie

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2003
    Messages : 1 047
    Points : 1 640
    Points
    1 640
    Par défaut
    La traduction/relecture est-elle terminée ?
    En premier lieu, utilisez un moteur de recherche.
    En second lieu, postez sur le forum adéquat !

  14. #34
    Expert éminent

    Avatar de mlny84
    Profil pro
    Inscrit en
    Septembre 2007
    Messages
    4 023
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2007
    Messages : 4 023
    Points : 8 107
    Points
    8 107
    Par défaut
    Non, comme tu peux le voir ici, il reste des passages en anglais.
    Si tu veux te joindre au groupe, tu es le bienvenu

  15. #35
    Membre expérimenté
    Avatar de Patriarch24
    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Septembre 2003
    Messages
    1 047
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 40
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Industrie

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2003
    Messages : 1 047
    Points : 1 640
    Points
    1 640
    Par défaut
    Et la v4 du livre, elle n'est pas entamée ?
    En premier lieu, utilisez un moteur de recherche.
    En second lieu, postez sur le forum adéquat !

  16. #36
    Expert éminent sénior
    Avatar de Baptiste Wicht
    Homme Profil pro
    Étudiant
    Inscrit en
    Octobre 2005
    Messages
    7 431
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 36
    Localisation : Suisse

    Informations professionnelles :
    Activité : Étudiant
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Octobre 2005
    Messages : 7 431
    Points : 21 324
    Points
    21 324
    Par défaut
    Citation Envoyé par Patriarch24 Voir le message
    Et la v4 du livre, elle n'est pas entamée ?
    La version online de l'édition 4 n'est pas disponible. On ne peut pas traduire un livre directement

  17. #37
    Membre régulier
    Homme Profil pro
    Développeur Java
    Inscrit en
    Mai 2011
    Messages
    74
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Calvados (Basse Normandie)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur Java
    Secteur : Bâtiment

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2011
    Messages : 74
    Points : 85
    Points
    85
    Par défaut
    Bonjour.

    On en êtes - vous de votre projet de traduction de la version 3 ? Est-elle terminée ou l'avez-vous mise de côté en attendant la version 4 ?

  18. #38
    Expert éminent

    Avatar de mlny84
    Profil pro
    Inscrit en
    Septembre 2007
    Messages
    4 023
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2007
    Messages : 4 023
    Points : 8 107
    Points
    8 107
    Par défaut
    Le premier message donne le lien pour suivre l'évolution de la V3 : http://bruce-eckel.developpez.com/li...aduction/tij3/

    La traduction n'est pas finie et malheureusement le projet connaît une baisse de motivation depuis quelque temps. Souhaites-tu y participer pour finir la V3 et redonner un second élan à cette traduction ?

  19. #39
    Membre régulier
    Homme Profil pro
    Développeur Java
    Inscrit en
    Mai 2011
    Messages
    74
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Calvados (Basse Normandie)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur Java
    Secteur : Bâtiment

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2011
    Messages : 74
    Points : 85
    Points
    85
    Par défaut
    Bon, ya encore pas mal de boulot !

    Je propose mes services de traducteur (j'ai pas le niveau pour la relecture technique) pour mes quelques heures qui me restaient de libre dans la semaine.

    De là à donner une nouvelle impulsion au projet, n’exagérons rien, mais si je peux aider tant mieux, et je pense que ça ne peut que m'être bénéfique.

  20. #40
    Expert éminent

    Avatar de mlny84
    Profil pro
    Inscrit en
    Septembre 2007
    Messages
    4 023
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2007
    Messages : 4 023
    Points : 8 107
    Points
    8 107
    Par défaut
    FAIT.
    On verra si ta motivation remotive les autres

Discussions similaires

  1. Mises à jour des paquetages en mode console
    Par Memnoch31 dans le forum Debian
    Réponses: 6
    Dernier message: 16/05/2004, 16h30
  2. problème de mise a jour
    Par leeloo076 dans le forum ASP
    Réponses: 3
    Dernier message: 15/04/2004, 16h09
  3. Mise a jour mandrake linux 9.2
    Par Otacan dans le forum Mandriva / Mageia
    Réponses: 2
    Dernier message: 02/04/2004, 22h47
  4. [] [Install] Problème de mise à jour des dll
    Par pepper dans le forum Installation, Déploiement et Sécurité
    Réponses: 4
    Dernier message: 23/01/2003, 22h34
  5. Visualisation des mise à jour en réseau
    Par fandor7 dans le forum Paradox
    Réponses: 2
    Dernier message: 06/12/2002, 15h54

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo