Citation:
Envoyé par
Ryu2000
Qu'est-ce que ça veut dire "elle est passée" ?
Que sa mise en application date de 1990, donc que cela ne sert à rien de venir gueuler en 2016, en accusant la ministre de l'éducation nationale.
Bref, que tu râle à propos d'un truc en écoutant les journalistes (que tu critiques à longueur de journée), alors que là, justement, ils racontaient n'importe quoi, mais que tu les as cru. :aie:
Citation:
Envoyé par
Ryu2000
En 1990 peu de gens devaient être au courant de ce projet, ce sont quelques personnes dans l'Académie Française qui ont bricolé ce truc, la majorité des membres de l'Académie Française étaient peut être d'accord, mais on s'en fout.
Non toujours pas, l'Académie Française, n'a fait que "valider" le truc, pour dire qu'elle était ok, mais ce n'est pas elle qui est à l'origine de la réforme.
D'ailleurs en plus ce n'est pas comme si quelqu'un avait mis le lien de l'historique de la réforme sur Wikipédia un peu au-dessus, ce qui montre que tu ne lis pas les liens des autres une fois de plus...
Citation:
Envoyé par
Ryu2000
Pour les Français c'était un truc relativement secret, ils n'étaient pas tous au courant qu'un tel projet était en cours.
Comme 95% des lois et autres qui passe, les français ne sont au courant de rien, et ne se tiennent pas au courant de toutes façons.
Suffit d'aller lire le JO pour savoir ce qui est voté comme nouvelle loi par exemple, mais ça prend du temps, et c'est pas très fun à lire, donc personne le fait, mais comme on dit, nul n'est sensé ignoré la loi, ce n'est pas parce que tu as la flemme de te renseigner, que la loi n'existe pas ou ne s'applique pas pour toi. ;)
Citation:
Envoyé par
Ryu2000
En 2016 tout le monde en a entendu parler et beaucoup de français n'étaient pas content.
Comme d'hab quoi... :D
Citation:
Envoyé par
Ryu2000
Mais j'ai pas trouvé la liste des personnes qui ont bossé dessus...
4 messages au dessus du tiens... :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Rectif...%A7ais_en_1990
Citation:
Les rectifications orthographiques du français en 1990 proposent une nouvelle orthographe pour certains mots du français afin de la rendre plus simple ou en supprimer certaines incohérences. Elles ont pour origine un rapport du Conseil supérieur français de la langue française, approuvé par l'Académie française et publié dans les Documents administratifs du Journal officiel de la République française du 6 décembre 1990.
Conseil supérieur de la langue française :
Citation:
Conseil supérieur de la langue française (CSLF) désigne, dans plusieurs pays francophones, des organismes nationaux chargés de conseiller leurs gouvernements sur les questions liées à l'usage de la langue française. Un tel organisme existe en France, en Belgique et au Québec (pour l'application de la Charte de la langue française). En Suisse romande, la Délégation à la langue française a une mission analogue. Ces différents organismes de gestion linguistique coopèrent régulièrement entre eux.
Voilà qui a travaillé dessus :
Citation:
Lors de la première réunion du CSLF, le 24 octobre, Rocard établit les tâches du Conseil. Il charge le CSLF de dresser un rapport d'« aménagements orthographiques » avec pour but de mettre fin à un certain nombre « d'anomalies et d'absurdités ». Le CSLF met donc en place un groupe d'experts, présidé par le linguiste Bernard Cerquiglini et composé de ses homologues Nina Catach, André Goosse, André Martinet et Charles Muller, des lexicographes Claude Kannas (responsable des dictionnaires Larousse) et Josette Rey-Debove (responsable des dictionnaires Robert), ainsi que du chef correcteur du journal Le Monde, Jean-Pierre Colignon, et de Jacques Bersani, inspecteur général de l'Éducation nationale
Et toujours dans l'article Wikipédia, on te dit justement que l'Académie Française tolère les deux orthographes, et qu'elle ne considère pas ça comme une réforme, mais comme une simple "tolérance".
D'ailleurs on y lit aussi :
Citation:
Présentées par le CSLF, ces rectifications ont reçu le 3 mai 1990 un avis favorable de l'Académie française à l'unanimité, ainsi que l'accord du Conseil supérieur de la langue française du Québec et de celui de Belgique
(Car oui, on ne parle pas français qu'en France...)
Citation:
Après sa publication, il connait un succès considérable en librairie et reçoit un avis favorable de la part du CILF où toute la francophonie est représentée. La Fédération internationale des professeurs de français et l'Association française des enseignants de français se prononcent pour les rectifications.
Le truc on pouvait le trouver en librairie, mais personne n'était au courant ? LOL
C'est juste que cela à 26 ans, et que tout le monde l'avait complètement oublié...