IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Entity Framework Discussion :

traduction d'un livre en anglais sur EF


Sujet :

Entity Framework

  1. #1
    Membre actif
    Homme Profil pro
    Développeur .NET
    Inscrit en
    Janvier 2006
    Messages
    958
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 49
    Localisation : France, Moselle (Lorraine)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur .NET
    Secteur : High Tech - Produits et services télécom et Internet

    Informations forums :
    Inscription : Janvier 2006
    Messages : 958
    Points : 213
    Points
    213
    Par défaut traduction d'un livre en anglais sur EF
    salut,

    je lis actuellement un livre sur entity framework et je suis amené à étudier un exemple de relation à la fois "est-un" et "a un".
    mais je ne comprends pas l'exemple, je précise que le livre est en anglais.

    voici le texte :

    Let’s say you have two tables that describe scenic parks and their related locations. In your database, you
    represent these with a Location table and a Park table. For the purposes of your application, a park is
    simply a type of location. Additionally, a park can have a governing office with a mailing address, which
    is also represented in the Location table. A park then is both a derived type of Location and can have a
    location that corresponds to the park’s governing office. It is entirely possible that the office is not
    located on the grounds of the park. Perhaps several parks share an office in a nearby town. Figure 2-37
    shows a database diagram with the Park and Location tables.
    tout tourne autour du sens de "location" et de "park".
    j'ai cherché dans un dico, location = emplacement
    et car-park = parking ??

    une autre chose, c'est "grounds of the park", le sol??

    si vous pouvez m'aider pour cette question de langue,

    merci!

    olivier

  2. #2
    Membre émérite Avatar de meziantou
    Homme Profil pro
    Ingénieur R&D
    Inscrit en
    Avril 2010
    Messages
    1 223
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 33
    Localisation : Canada

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur R&D
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2010
    Messages : 1 223
    Points : 2 439
    Points
    2 439
    Par défaut
    Tu as des voitures (Park table)
    Et tes voitures se garent quelque part (Location). Ces parking ont un bureau (qui n'est pas forcément au même endroit que le parking (It is entirely possible that the office is not located on the grounds of the park))

  3. #3
    Rédacteur
    Avatar de Nathanael Marchand
    Homme Profil pro
    Expert .Net So@t
    Inscrit en
    Octobre 2008
    Messages
    3 615
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 37
    Localisation : France, Paris (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Expert .Net So@t
    Secteur : Conseil

    Informations forums :
    Inscription : Octobre 2008
    Messages : 3 615
    Points : 8 080
    Points
    8 080
    Par défaut
    scenic parks indique que ce sont des parcs dans la nature
    Le parc est situé à un endroit. Le parc à un bureau gérant le parc mais ce bureau n'est pas forcément situé sur le site du parc. Plusieurs parcs peuvent avoir le même bureau. Le bureau est situé à un endroit.

  4. #4
    Membre actif
    Homme Profil pro
    Développeur .NET
    Inscrit en
    Janvier 2006
    Messages
    958
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 49
    Localisation : France, Moselle (Lorraine)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur .NET
    Secteur : High Tech - Produits et services télécom et Internet

    Informations forums :
    Inscription : Janvier 2006
    Messages : 958
    Points : 213
    Points
    213
    Par défaut
    merci, j'ai compris.

    olivier

+ Répondre à la discussion
Cette discussion est résolue.

Discussions similaires

  1. Livres VS Apprendre sur Internet
    Par Bakura dans le forum Etudes
    Réponses: 13
    Dernier message: 31/08/2006, 10h01
  2. Réponses: 2
    Dernier message: 04/03/2006, 11h52
  3. Animation d'un livre de geographie sur cd-rom
    Par NAIT SLIMANE dans le forum Projets
    Réponses: 3
    Dernier message: 14/02/2006, 22h44
  4. [MySQL] Livre d'or sur plusieurs pages
    Par Invité dans le forum PHP & Base de données
    Réponses: 14
    Dernier message: 14/12/2005, 11h27

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo