IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Mon programme Discussion :

Création logiciel de Traduction de Hiéroglyphes


Sujet :

Mon programme

  1. #1
    Nouveau Candidat au Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Décembre 2006
    Messages
    1
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : Belgique

    Informations forums :
    Inscription : Décembre 2006
    Messages : 1
    Points : 1
    Points
    1
    Par défaut Création logiciel de Traduction de Hiéroglyphes
    J’ai crée un logiciel, Hiéroglyphe 3.5, s’est un logiciel d’aide a la traduction des hiéroglyphes Egyptien, voici le lien,

    http://users.skynet.be/fa407336/home.htm

    Merci de l’essayer et d’envoyer vos commentaires.

    Nom : Hiéroglyphe
    Version : 3.5
    Langue : Français et Englais
    Description : Hiéroglyphe 3.5, s’est un logiciel d’aide a la traduction des hiéroglyphes Egyptien
    Fonctionnalités : Gratuit et complet
    Compatibilité : Windows
    Téléchargement : http://users.skynet.be/fa407336/home.htm
    Licence : Janssens Pascal
    Langage : VB6
    Les sources : non disponible
    A venir : version 4

  2. #2
    Rédacteur
    Avatar de cladsam
    Profil pro
    Inscrit en
    Août 2003
    Messages
    1 785
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Âge : 44
    Localisation : France, Haute Garonne (Midi Pyrénées)

    Informations forums :
    Inscription : Août 2003
    Messages : 1 785
    Points : 2 436
    Points
    2 436
    Par défaut
    Il y a une truc qui va rendre le test de ton logiciel assez difficile pour un bon 99,9% d'entre nous : on ne maitrise pas tous les hiéroglyphes.
    Et sans cet élément clef le test du logiciel perd un peu de son sens, on sera en mesur de te dire s'il est conviviel, intuitif, mais pas l'essentiel ... si onle trouve fiable dans sa fonction première.
    Peut-être qu'à titre exceptionnel ce sont des forums spécialisés dans l'egyptologie que tu devrais consulter ( en plus de notre forum pas à la place de).
    Chef de Projet SAP. Certifié Prince2 Practitioner
    ---------------------------------------------------
    Anakin Skywalker turned to the Dark Side after his failed attempt to upgrade R/2-D2 to R/3-D2.

  3. #3
    Membre régulier Avatar de Ramdoulou
    Profil pro
    Étudiant
    Inscrit en
    Novembre 2006
    Messages
    286
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Âge : 31
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activité : Étudiant

    Informations forums :
    Inscription : Novembre 2006
    Messages : 286
    Points : 107
    Points
    107
    Par défaut
    Citation Envoyé par cladsam
    Il y a une truc qui va rendre le test de ton logiciel assez difficile pour un bon 99,9% d'entre nous : on ne maitrise pas tous les hiéroglyphes.
    Et sans cet élément clef le test du logiciel perd un peu de son sens, on sera en mesur de te dire s'il est conviviel, intuitif, mais pas l'essentiel ... si onle trouve fiable dans sa fonction première.
    Peut-être qu'à titre exceptionnel ce sont des forums spécialisés dans l'egyptologie que tu devrais consulter ( en plus de notre forum pas à la place de).
    +1

    Ca pourrait être utile pour certains ton logiciel mais moin pour d'autre.
    Code : Sélectionner tout - Visualiser dans une fenêtre à part
    Votre clavier comporte plus de 100 touches, pourquoi utiliser le langage SMS ?

Discussions similaires

  1. Logiciels de traduction francais >> anglais
    Par DonJR dans le forum Autres Logiciels
    Réponses: 8
    Dernier message: 02/10/2006, 12h34
  2. Avis sur création logiciel
    Par theshark85 dans le forum Windows
    Réponses: 3
    Dernier message: 06/09/2006, 11h45
  3. Logiciel de traduction
    Par Gamal le Celte dans le forum Applications et environnements graphiques
    Réponses: 7
    Dernier message: 12/07/2006, 13h01
  4. [CHERCHE] logiciel de traduction
    Par leptityugi dans le forum Autres Logiciels
    Réponses: 11
    Dernier message: 31/05/2006, 10h11
  5. Logiciel de traduction de sites anglais vers le français ?
    Par vargas dans le forum Autres Logiciels
    Réponses: 4
    Dernier message: 21/05/2006, 22h34

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo