réaction épidermique, détestation émotionnelle, encore une manifestation du cerveau reptilien
réaction épidermique, détestation émotionnelle, encore une manifestation du cerveau reptilien
Émotion
Infantilisation
Culpabilisation
Christophe Alévèque - 18 Mars 2021
Ah j'en ai une jolie, ce soir ! En tant que droitier, j'ai toujours utilisé le pschitt-pschitt suivant toujours du même côté, et allez savoir pourquoi et comment, ce matin je l'ai posé de telle sorte que l'autre côté me devienne visible, et donc j'ai vu du texte que je n'avais jamais lu, et mal m'en a pris…
En haut le côté habituel, en bas l'autre et la découverte :
Sont trop forts ces graphistes, ils savaient déjà cet hiver ou l'année dernière que cet été serait un sale été,
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
En même temps qu'est ce que tu t’embarrasses avec des produits pareils.
Savon noir, vinaigre, pierre d'argile, bicarbonate, tu risques bien moins de te bruler, et ça coute moins cher
Émotion
Infantilisation
Culpabilisation
Christophe Alévèque - 18 Mars 2021
Oui, mais sur des surfaces verticales ça tient moins bien (c'est l'effet anti-calcaire que je recherche, avec ce produit).
Et si j'avais suivi tes conseils, vous ne seriez pas là à vous prendre la tête entre les mains en vous disant « mais où va-t-on ? »
Regardez, y a un nouveau qui a débarqué et qui nous balance des choses, on se demande :
À ma première lecture mon cerveau a traduit/adapté ces serveurs ont à aucuncontrôlemoment dessus […] puis il a fait un access violation car incapable d'être raccord avec ce qui suivait, ce qui m'a fait rembobiner et reprendre au début, mais je tourne en rond.
Après dix lectures, j'en suis encore à tenter de comprendre ce qu'il a voulu dire exactement. Peut-être "nous n'avons aucun contrôle sur ces serveurs sauf si nos données sont suffisamment cryptées", ce qui ne veut rien dire.
Car exprimé à l'envers, ça pourrait donner que si nos données sont suffisamment cryptées alors nous avons un contrôle sur ces serveurs ? Ah bon…
Et à chacun de ses posts c'est le même tintouin,
Ah, un message perso : c'est du verre pilé, pas pillé. Quel intérêt de piller du verre ?
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Moui, faut pas une grosse couche de calcaire, et vaut mieux qu'il ne soit pas trop vieux. Mais de toute façon, contre ça, même l'acide chlorhydrique ne peut rien. On nous a raconté des salades en cours de sciences nat', il y a longtemps.
Ah, autre chose : en pleine 4e relecture de "La stratégie du sexe" d'Helen E. Fisher (j'en ai souvent parlé), voilà-t-y pas que je tombe sur ces deux magnifiques rues !
La première est assez exceptionnelle puisqu'elle parcourt tout le bloc de texte, 10 lignes.
J'ai aussitôt pensé vous en faire profiter, et pour ceux qui liraient le texte, voici la fin de la phrase, qui commence en haut de la page suivante :
Et pour bien comprendre, l'histoire commence ainsi, page précédente (soit la 219 de mon édition de janvier 1983 chez Calmann-Lévy) :Envoyé par Helen E. Fisher
Envoyé par Helen E. Fisher
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Bonjour,
désolé pour le rendu de la palette étroite de couleurs GIF, mais comme ce n'est pas ça l'intérêt, on va se concentrer sur l'anecdote, survenue hier à 19 h 48 :
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Vu la qualité des programmes TV, il serait judicieux de fusionner la redevance audiovisuelle avec la taxe d'enlèvement des ordures ménagères
Rions un peu avec le Livre de poche et, hélas, ce n'est pas la première fois.
Page 95 en bas de l'édition de septembre 2017 de L'Assommoir, d'Émile Zola (reproduction à l'identique par votre serviteur) :
(C'estLibreOfficenon, c'est lié à la police, ici Liberation Serif, qui me génère des grands blancs après les apostrophes, je ne sais pas pourquoi…)
Quand j'ai lu ça je me suis d'abord gratté la tête, puis je suis allé faire un tour chez gallica.
Là c'est à la page 57 biscotte mon édition a une looooongue préface et introduction, et force est de constater que, comme bien souvent, "c'était mieux avant" :
Ben oui, là c'est l'édition de 1879.
Donc recherchez l'original et fuyez le 30 / 0097 / 3 isbn 978-2-253-00285-7.
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Je confirme, hélas.
Page 154 de l'original,et page 173 de la mienne, 3e ligne à partir d'en haut,il revenait bien portant, goguenard, trouvant la vie belle […]
Je ne sais pas s'il faut en rire ou en pleurer.il revenait bien portant, guoguenard, trouvant la vie belle […]
Et sinon, quelle histoire ! Je ne connaissais pas, je me régale à chaque phrase malgré les coups du sort qui s'acharnent sur les gens. Quelles vies, à cette époque (1850). Et quel (ra)conteur, ce Zola.
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Bonjour,
j'ai aussi trouvé "On mis" page 307 mais ce n'est pas pour L'Assommoir que je suis là ce matin.
Ça fait une grosse quinzaine que j'ai terminé la relecture de La stratégie du sexe mais il faisait vraiment trop chaud pour prendre le clavier et vous présenter la fabrication de ce livre, qui a toujours été pour moi une source d'incompréhension.
Aujourd'hui ça s'est rafraîchi, sous une pluie d'orage.
Imprimé en janvier 1983 sur presse Cameron, le process devait déjà être informatisé, à cette époque, même si pas aussi sophistiqué que maintenant. Ce livre en a-t-il bénéficié ? Wilipedia nous dit, tout en bas, que La Cameron est une presse typographique rotative qui assure l'impression de toutes les pages d'un livre en un seul passage, mise au point en 1970.
Est-ce que ça peut expliquer les défauts présents aléatoirement de la première à la dernière page ?
En exemple pas vraiment au hasard, les trois quarts de la page 222 :
Pas vraiment au hasard, dis-je, car c'est la seule page qui nous présente une lettre très mal fichue (le "s" au bout de la 2e ligne) ainsi qu'un blanc tellement grand qu'il est inexplicable (même ligne).
Et tout au long de cette page comme tout au long du volume, des points sur les "i" sautent ou pas, sans raison, tout comme les accents sur les "é", "è" ou "à", regardez éléphants au début du 2e § et elephants 5 lignes plus bas.
Regardez choisie, 2e ligne du dernier §, avec 2 "i" mais un seul point alors que voisine a 2 "i" sans point 3 lignes plus loin.
L'apostrophe disparaît également, ainsi que le point sous "?", deux défauts du 1er §, et les signes de ponctuation sont abîmés ou parfois absents.
Tout cela restera pour moi un mystère complet.
Ah, si l'on pouvait facilement voyager dans le temps et l'espace, j'aimerais bien aller dans le Cher en janvier 83 à la sortie de la presse…
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Je suis tombé dessus en recherchant les sites qui considèrent que l'emploi de "débuter" à la forme transitive directe est soit critiquable (cas du Larousse) soit fautif (Académie française, LinguisTech, CCE Montréal)
Or, sur le site officiel du Larousse, on trouve ceci :
Pièce jointe 490875
Pour ma recherche termino, je vais passer mon chemin
SourceLa remontée capillaire est à lutter avec de différentes méthodes comme injecter le mur et réaliser une saignée. Vous pouvez immédiatement recevoir une offre pour ce traitement.
Toute la page est à refaire, mais cette phrase-là est un joli concentré.
Les 4 règles d'airain du développement informatique sont, d'après Michael C. Kasten :
1)on ne peut pas établir un chiffrage tant qu'on a pas finalisé la conception
2)on ne peut pas finaliser la conception tant qu'on a pas complètement compris toutes les exigences
3)le temps de comprendre toutes les exigences, le projet est terminé
4)le temps de terminer le projet, les exigences ont changé
Et le serment de non-allégiance :
Je promets de n’exclure aucune idée sur la base de sa source mais de donner toute la considération nécessaire aux idées de toutes les écoles ou lignes de pensées afin de trouver celle qui est la mieux adaptée à une situation donnée.
Choppé contre toute attente sur le site du CNRTL ici :
https://www.cnrtl.fr/definition/entre
Un arbre si singulier qu'il cache la forêt
Pièce jointe 492329
D'autant plus curieux qu'en cherchant "rangée", c'est tout bon :
https://www.cnrtl.fr/definition/rang%C3%A9e
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Bonjour,
aujourd'hui comparaison d'une boîte de semoule pour taboulé, selon qu'elle est packagée en mode éco et taboulé classique (en bas) ou mode marque et taboulé oriental (en haut).
Quand j'ai ouvert celle d'en haut, j'ai d'abord été surpris par le grand vide dans la boîte, étant habitué à l'autre type (où la boîte est bien pleine), ensuite j'ai comparé les indications et suis resté sur le Q !
D'autant plus que, on ne s'en rend pas bien compte sur la photo, mais la petite boîte est également légèrement plus petite en hauteur.
Résultat des courses, la boîte packaging qui embarque la boîte en carton pour la semoule et la boîte en ferraille pour le reste est obligatoirement plus grande que ce qu'il devrait, conclusion onutilisegaspille du carton pour rien.
À notre époque
Ch'uis dég'…
D'autant plus que je le paye, ce carton inutile,
Et last but not least, il y avait moins à manger dans la grande boîte que dans la petite.
Il a à vivre sa vie comme ça et il est mûr sur ce mur se creusant la tête : peut–être qu'il peut être sûr, etc.
Oui, je milite pour l'orthographe et le respect du trait d'union à l'impératif.
Après avoir posté, relisez-vous ! Et en cas d'erreur ou d'oubli, il existe un bouton « Modifier », à utiliser sans modération
On a des lois pour protéger les remboursements aux faiseurs d’argent. On n’en a pas pour empêcher un être humain de mourir de misère.
Mes 2 cts,
--
jp
Vous avez un bloqueur de publicités installé.
Le Club Developpez.com n'affiche que des publicités IT, discrètes et non intrusives.
Afin que nous puissions continuer à vous fournir gratuitement du contenu de qualité, merci de nous soutenir en désactivant votre bloqueur de publicités sur Developpez.com.
Partager