|
|||||||
| Lazarus Forum d'entraide sur Lazarus, le RAD de FreePascal, à la poursuite de Delphi |
![]() |
|
|
Outils de la discussion |
|
|
#1 (permalink) |
|
Membre Confirmé
![]() Date d'inscription: septembre 2005
Localisation: HERBLAY 95
Âge: 63
Messages: 294
|
Presque tout est dans le titre.
Dans les fichiers sources des composants Indy, à la suite d'une ligne d'instruction, il y a souvent la remarque : {Do not Localize} Si je traduis, cela donne : ne pas localiser. Cela ne m'avance guère. Que se cache-t-il derrière ce message ? Merci de votre aide. Pierre. Dernière modification par Alcatîz ; 07/12/2008 à 14h27. |
|
|
|
|
|
#2 (permalink) |
![]() Date d'inscription: mars 2004
Messages: 518
|
Mon épouse étant traductrice, je connais bien ce terme de "localiser" qui a été importé de l'anglais et qui s'utilise dans le sens "d'adapter à une langue", ce qui est plus général que "traduire". Car souvent, le passage d'une langue à une autre nécessite d'autres adaptations que la simple traduction, notamment des modifications de la taille des composants. À ce titre, de nombreux logiciels sont bien traduits, mais mal localisés (texte en français tronqué parce que pas assez de place, par exemple...). "Localiser" doit se comprendre en fait dans le sens de "localisation géographique".
Donc, grosso-modo, ça veut dire "ne pas traduire" dans un sens un peu plus général, et c'est une indication pour les éventuels traducteurs des unités dans d'autres langues... typiquement on met cette indication sur des chaînes de caractères utilisées par le logiciel, qui n'apparaîtront jamais en clair, mais dont la modification risque d'entraîner un dysfonctionnement, comme des clefs de base de registre Windows, par exemple. |
|
|
|
|
![]() |
![]() |
||
[Lazarus] Indy : Que signifie {Do not Localize} ?
|
||
| Outils de la discussion | |
|
|