Forum des développeurs  

Le forum de référence en programmation et développement. Articles, cours et tutoriels du débutant au chef de projet et DBA confirmé.
Précédent   Forum des développeurs > C et C++ > Contribuez > Traduction Penser en C++

Traduction Penser en C++ Forum de travail pour la traduction de "Penser en C++"

Réponse
 
Outils de la discussion
Vieux 31/10/2008, 12h54   #1 (permalink)
Membre éprouvé
 
Avatar de tintin72
 
Date d'inscription: septembre 2003
Messages: 400
Par défaut [Retour de lecture] Pb de formatage de texte

Bonjour à tous,


Tout d'abord un grand merci à toute l'équipe pour ce super travail.
C'est vrai qu'une traduction en français de cet excellent livre
faisait cruellement défaut.

Toutefois, je me suis aperçu d'un pb de formatage de texte très gênant.
En effet, tous les mots/phrases en gras ou en italique sont immédiatement
accolés au texte qui suit, ex:

... conteneur vectorde la bibliothèque ...
... mot-clé externavant une description ...
... de la bibliothèque standardseront utilisées ...

etc ...

Note: j'ai remarqué ce pb dans la version html ainsi que dans la version pdf.

Mis à part le fait que ce soit assez pénible à lire cela risque surtout
de créer de la confusion dans les explications importantes et d'induire
le lecteur en erreur.

J'ai donc tout rentré dans Word et effectué les séparations qui s'imposaient.
J'ai également corrigé les quelques fautes d'ortographes qui trainaient à droite
à gauche et mis en gras les mots clés dans le code. (ça fait du boulot mine de rien )

Au départ je l'ai fais pour moi car je compte tout imprimer (je préfère le format papier).
Mais maintenant que le travail est fait, si je peux apporter ma modeste contribution pas de pb.

Aussi je voudrais savoir:

1) Est ce que quelqu'un est intéressé par la version (reformatée) Word ?
2) Si oui, comment faire pour la mettre en téléchargement sur Developpez.com ?


Voilà.

Merci encore à toute l'équipe.
tintin72 est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation
Vieux 18/11/2008, 17h21   #2 (permalink)
Responsable C++
 
Avatar de koala01
 
Date d'inscription: octobre 2004
Localisation: Musson, au milieu de nulle part en Belgique
Âge: 36
Messages: 3 160
Envoyer un message via MSN à koala01
Par défaut

Salut,

il est vrai - à décharge de l'équipe de traduction / relecture - que le tout est un travail de titans, et que nous ne sommes, malgré tout, que des hommes

C'est la raison pour laquelle cette traduction reste - malgré tout - susceptible d'évoluer au fur et à mesure que les problèmes nous seront signalés.

Aussi, je ne doute absolument pas de parler au nom de l'équipe lorsque je te remercie pour ce "feedback".

Cela nous intéresserait grandement de recevoir la version "reformattée" et corrigée.

Pour ce faire, juste en dessous du formulaire permettant d'ajouter une question ou une réponse, tu trouvera un bouton "gérer les pieces jointes".

Le simple fait de sélectionner ton fichier doc et de valider sera suffisant
__________________
Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement.
Et les mots pour le dire vous viennent aisément.
Nicolas Boileau
Compiler Gcc sous windows avec MinGW
Vous avez obtenu votre réponse pensez au bouton en bas de page

A méditer: La solution la plus simple est toujours la moins compliquée
koala01 est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation
Vieux 18/11/2008, 19h46   #3 (permalink)
Alp
Responsable C++
 
Avatar de Alp
 
Date d'inscription: juin 2005
Messages: 6 307
Par défaut

Je confirme.

Par contre, si c'est vraiment très répandu dans le texte (peux-tu le confirmer ou l'infirmer ?) pas besoin, je modifierai simplement tous les endroits où il y a du gras ou de l'italique. Car nous n'utilisons pas du .doc pour générer les pages web ou fichiers pdf
__________________
Mon blog (en) - Mes articles et critiques de livres - Brute
C++ - Qt - Algo - Intelligence Artificielle
Pour participer, contactez-moi


A la recherche d'un emploi à temps partiel si possible (Software, Web, ...)

You see things as they are and ask, 'Why?' I dream things as they never were and ask, 'Why not?' (George Bernard Shaw).
Alp est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation
Vieux 19/11/2008, 21h52   #4 (permalink)
Membre éprouvé
 
Avatar de tintin72
 
Date d'inscription: septembre 2003
Messages: 400
Par défaut

Citation:
Par contre, si c'est vraiment très répandu dans le texte (peux-tu le confirmer ou l'infirmer ?)
C'est présent du début à la fin.
Cela dit j'ai aussi corrigé pas mal de fautes d'orthographe et mis tous les mots clef en gras dans les
parties de code.
Citation:
Pour ce faire, juste en dessous du formulaire permettant d'ajouter une question ou une réponse, tu trouvera un bouton "gérer les pieces jointes".
Je n'ai pas trouvé ce fameux bouton désolé.
Peu importe, je mets ci-dessous un lien pour télécharger le
fichier zip contenant les documents Word (il y a un document par section):

http://centpoursample.free.fr/divers...ormat_Word.zip

Note: Je n'ai pas inclu les exercices présents en fin de section car
ceux-ci sont facultatifs. L'utilisateur pourra toujours les
rajouter lui-même.


Bonne lecture.
tintin72 est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation
NEWS C++FAQs C++TUTORIELS C++LIVRES C++OUTILS & COMPILATEURS C++SOURCES C++BLOG C++Qt

Réponse

Précédent   Forum des développeurs > C et C++ > Contribuez > Traduction Penser en C++



Outils de la discussion

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non
Navigation rapide