|
Publicité | ||||||||||||||||||||||
|
|
#1 (permalink) |
![]() |
![]() Je prévois de faire en sorte que la prochaine version de DreamShield soit traduisible dans n'importe quelle langue ... sauf que ce sera une tâche trop ardue pour moi tout seul. Je cherche donc quelqu'un qui pourrai m'aider dans la traductions de l'interface et des commandes en se servant d'un fichier au format ResX (ou Xml) afin de le traduire en anglais (ou n'importe quelle autre langue). Si vous êtes intéressés, envoyez moi un message privé ou répondez directement à cette discussion ... ![]() ------------------------------- Récapitulatif des langues (en rouge pas fait, en orange en cours, en bleu fait mais pas publié, en vert fait et publié). Si une langue n'est pas dans la liste, rien n'est fait : Français : IDE - Installer Anglais : IDE - Installer Espagnol : IDE - Installer Néerlandais : IDE - Installer
__________________
De la vallée du vent ... Distribution d'applications .NET avec DreamShield DreamShield, Le site, forum, blog, wiki & Jeux Mon blog, les blogs DotNet je ne répondrais aux questions techniques ni par MP ni par email ni par MSN ... le forum est là pour ça |
|
|
|
|
|
#2 (permalink) |
![]() |
Voici l'outil qui va permettre d'éditer les langues, même si DreamShield n'est pas installé.
Il a juste besoin du Framework 2.0 pour s'exécuter et le tout est disponible ici
__________________
De la vallée du vent ... Distribution d'applications .NET avec DreamShield DreamShield, Le site, forum, blog, wiki & Jeux Mon blog, les blogs DotNet je ne répondrais aux questions techniques ni par MP ni par email ni par MSN ... le forum est là pour ça |
|
|
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Membre Expert
![]() |
salut
je suis en train de traduire en español le language de l'installeur (je m'occupe pas de l'ide) pour mon taf, je vous donnerai le resx une fois terminé. A noter que la version française laisse un peu à désirer aussi ...
__________________
On ne peux pas être juge et partie à la fois Ma religion m'interdit de coder comme un porc La politesse, c’est comme l’orthographe. Dès lors que l’on en connaît les règles, il est difficile de ne pas juger l’autre lorsque celui-ci les ignore ![]() ![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
#4 (permalink) | |
![]() |
Citation:
![]() ah ?
__________________
De la vallée du vent ... Distribution d'applications .NET avec DreamShield DreamShield, Le site, forum, blog, wiki & Jeux Mon blog, les blogs DotNet je ne répondrais aux questions techniques ni par MP ni par email ni par MSN ... le forum est là pour ça |
|
|
|
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Membre Expert
![]() |
version espagnole des textes de l'installer dans l'après midi
ps : il est impossible de traduire la dialogbox de quand on clique sur cancel au moment de l'extracting, qui dit "are you sure you want to exit" c'est dommage bon je suppose que c'est un outil externe ...
__________________
On ne peux pas être juge et partie à la fois Ma religion m'interdit de coder comme un porc La politesse, c’est comme l’orthographe. Dès lors que l’on en connaît les règles, il est difficile de ne pas juger l’autre lorsque celui-ci les ignore ![]() ![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
#6 (permalink) |
![]() |
mince mince mince défaut d'organisation
![]() Elverion c'est mis à coeur de faire l'Espagnol et d'autres langues ... l'Espagnol du coup est déjà fait mais pas publié, je t'ai oublié Oui c'est externe.
__________________
De la vallée du vent ... Distribution d'applications .NET avec DreamShield DreamShield, Le site, forum, blog, wiki & Jeux Mon blog, les blogs DotNet je ne répondrais aux questions techniques ni par MP ni par email ni par MSN ... le forum est là pour ça |
|
|
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Membre Expert
![]() |
pas de souci, je l'ai fait pour moi avant tout !
ma version a été validée par des professionnels de l'informatique natifs espagnols cela dit, donc les 2 versions seront p-e à comparer
__________________
On ne peux pas être juge et partie à la fois Ma religion m'interdit de coder comme un porc La politesse, c’est comme l’orthographe. Dès lors que l’on en connaît les règles, il est difficile de ne pas juger l’autre lorsque celui-ci les ignore ![]() ![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
#8 (permalink) |
![]() |
D'accord. Dans ce cas je les lui passerai pour qu'il regarde vu que mon niveau en Espagnol est assez lamentable
![]() ![]() ps. suite à cette boulette j'ai fait un récapitulatif dans le premier message. ps2. je vais bien sur indiquer qui a participé à quoi dans le récapitulatif
__________________
De la vallée du vent ... Distribution d'applications .NET avec DreamShield DreamShield, Le site, forum, blog, wiki & Jeux Mon blog, les blogs DotNet je ne répondrais aux questions techniques ni par MP ni par email ni par MSN ... le forum est là pour ça |
|
|
|
|
|
#9 (permalink) |
|
Membre Expert
![]() |
resx attaché pour la traduc espagnole
__________________
On ne peux pas être juge et partie à la fois Ma religion m'interdit de coder comme un porc La politesse, c’est comme l’orthographe. Dès lors que l’on en connaît les règles, il est difficile de ne pas juger l’autre lorsque celui-ci les ignore ![]() ![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
#10 (permalink) |
![]() |
beaucoup
__________________
De la vallée du vent ... Distribution d'applications .NET avec DreamShield DreamShield, Le site, forum, blog, wiki & Jeux Mon blog, les blogs DotNet je ne répondrais aux questions techniques ni par MP ni par email ni par MSN ... le forum est là pour ça |
|
|
|
|
|
#11 (permalink) |
|
Membre habitué
![]() Date d'inscription: février 2008
Localisation: Chez moi
Messages: 156
|
Si cette version la a été validée par des professionnels de l'informatique en espagnol, alors je n'ai rien à dire dessus je crois
__________________
Vous n'arrivez pas à faire ce que vous voulez avec Linux? RTFM !==>The Linux Documentation Project |
|
|
|
|
|
#12 (permalink) |
|
Membre Expert
![]() |
oui mais regarde quand même, car je l'ai traduit moi-même et ensuite ils ont révisé, si ça se trouve des erreurs sont passées à la trappe
__________________
On ne peux pas être juge et partie à la fois Ma religion m'interdit de coder comme un porc La politesse, c’est comme l’orthographe. Dès lors que l’on en connaît les règles, il est difficile de ne pas juger l’autre lorsque celui-ci les ignore ![]() ![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
#13 (permalink) |
![]() Date d'inscription: juillet 2004
Localisation: Le cannet
Âge: 31
Messages: 2 264
|
Tiens, me posait la question, apres avoir conseille dreamshield a un collegue, tu es toujours a la recherche de traducteurs anglais ?
Parce que si oui, je peux me prendre un peu de temps
__________________
Sauf erreur, je ne me trompe jamais. Mon Blog Injection de dépendances en .NET...ou comment résoudre vos problèmes de couples..euh, de couplage... The Cake is a lie !!! |
|
|
|
|
#14 (permalink) |
![]() |
Bah normalement l'anglais est disponible, mais si tu veux relire ce serai avec plaisir (c'est pas forcément fameux
(et il faudrait vraiment que je trouve un moyen pour pouvoir à nouveau publier tranquillement mes updates, mais pour l'instant il faudrait que je paye 50€ pour avoir accès aux autres protocoles que http et https, sur une connexion absolument pourrie qui me rappelle l'âge du 56k ...)
__________________
De la vallée du vent ... Distribution d'applications .NET avec DreamShield DreamShield, Le site, forum, blog, wiki & Jeux Mon blog, les blogs DotNet je ne répondrais aux questions techniques ni par MP ni par email ni par MSN ... le forum est là pour ça |
|
|
|
|
|
#15 (permalink) |
![]() Date d'inscription: juillet 2004
Localisation: Le cannet
Âge: 31
Messages: 2 264
|
Allez, déjà, le fichier DreamShield.Deployment.en.resx (des typos, deux-trois fautes d'accord, et des fautes de convention typographique)
Au fait, dans l'éditeur de langue, dans le menu, il y'à "Quiter" Je passe sur les fichiers de l'IDE apres
__________________
Sauf erreur, je ne me trompe jamais. Mon Blog Injection de dépendances en .NET...ou comment résoudre vos problèmes de couples..euh, de couplage... The Cake is a lie !!! |
|
|
|
|
![]() |
||
Des traducteurs sont demandés à l'accueil
|
||
| Outils de la discussion | |
|
|