Précédent   Forum des professionnels en informatique > C et C++ > C++ > Communauté > Contribuez > Traduction Penser en C++
Traduction Penser en C++ Forum de travail pour la traduction de "Penser en C++"
Partagez cette discussion sur d'autres réseaux sociaux : Viadeo Twitter Google Facebook Digg Delicious MySpace Yahoo
Réponse Proposer ce sujet en actualité
 
Outils de la discussion
Publicité
'
Vieux 26/10/2007, 11h28   #1
Membre éprouvé
 
Inscription : août 2006
Messages : 590
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 34
Localisation : France, Paris (Île de France)

Informations forums :
Inscription : août 2006
Messages : 590
Points : 401
Points : 401
Par défaut Et maintenant ?

Ben voilà. Ouf, c'est fait. Je me pose deux questions : 1) est-ce qu'on enchaîne sur le volume 2 ? 2) le 1er volume va bien être mis à disposition sous forme de pdf (I hope) ? Je me demandais s'il y avait des intentions d'en faire un fichier LaTeX, éventuellement ? On pourrait faire quelque chose d'assez joli (bon, je suis un peu un inconditionnel du LaTeX, je le confesse).

Hugo/Marc
[Hugo] est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 27/10/2007, 21h39   #2
Membre éprouvé
 
Avatar de pascal.barbier
 
Inscription : août 2007
Messages : 362
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 51
Localisation : France, Haute Garonne (Midi Pyrénées)

Informations forums :
Inscription : août 2007
Messages : 362
Points : 439
Points : 439
Envoyer un message via MSN à pascal.barbier
Si une équipe se forme pour le volume deux, je propose mon aide.

Pour la question d'avoir un document laTex, je pense que c'est une bonne idée.
pascal.barbier est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 28/10/2007, 09h46   #3
Membre éprouvé
 
Inscription : août 2006
Messages : 590
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 34
Localisation : France, Paris (Île de France)

Informations forums :
Inscription : août 2006
Messages : 590
Points : 401
Points : 401
Sionme fournit tous les fichiers - ou tout en un - je veux bien m'occuper du passage au latex.
Côté Vol 2, je suis partant également.
[Hugo] est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 31/10/2007, 14h17   #4
Rédacteur
 
Inscription : juin 2003
Messages : 5 384
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 30
Localisation : France

Informations forums :
Inscription : juin 2003
Messages : 5 384
Points : 6 234
Points : 6 234
Tout d'abors merci a vous deux et en particulier a Pascal pour avoir continué a faire avancer ce projet malgré mon abandon. Je n'ai pas le temps de m'occuper du volume 2, on va chercher un volontaire, mais c'est moins simple parce que le html de base est moins "propre".
Ce qui reste a faire avec ce volume 1 c'est de recomposer un fichier unique, effectuer quelques corrections "d'ensemble" dessus histoire de vérifier qu'il est hamonieux et générer le document final. A priori, il sera en html et en pdf, mais je vais essayer de déléguer cette tache. Pour le Latex, ca peut etre envisagé a partir du xml source final, mais il reste encore a le régénérer. Je vais essayer de voir ca ce week-end.
Encore bravo a vous deux!
Aurelien.Regat-Barrel est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 31/10/2007, 15h07   #5
Modérateur
 
Avatar de koala01
 
Philippe Dunski
Inscription : octobre 2004
Messages : 7 431
Détails du profil
Informations personnelles :
Nom : Philippe Dunski
Âge : 40

Informations forums :
Inscription : octobre 2004
Messages : 7 431
Points : 9 882
Points : 9 882
Envoyer un message via MSN à koala01 Envoyer un message via Skype™ à koala01
Salut,

Si, en gros, il "suffit" de regrouper les fichiers et d'utiliser l'outil à nono pour créer les pages et le pdf, je crois que je devrais trouver quelques instants pour m'en occuper

Maintenant, s'il y a quelqu'un qui tiens à le faire... je ne me battrai pas avec lui
__________________
A méditer: La solution la plus simple est toujours la moins compliquée
Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement, et les mots pour le dire vous viennent aisément. Nicolas Boileau
Compiler Gcc sous windows avec MinGW
je ne répondrai à aucune question technique par E-mail, message visiteur ou message privé
Vous avez obtenu votre réponse pensez au bouton en bas de page
Vous souhaitez contribuer à la rubrique C++ ou Qt contactez-moi par message privé
koala01 est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 31/10/2007, 16h09   #6
Membre éprouvé
 
Inscription : août 2006
Messages : 590
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 34
Localisation : France, Paris (Île de France)

Informations forums :
Inscription : août 2006
Messages : 590
Points : 401
Points : 401
Perso, je veux bien prendre le xml final et en faire du Latex, mais je ne suis pas sûr de bien voir comment produire le xml, par contre...
[Hugo] est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 31/10/2007, 19h41   #7
Invité de passage
 
Inscription : juin 2006
Messages : 5
Détails du profil
Informations personnelles :
Localisation : France, Paris (Île de France)

Informations forums :
Inscription : juin 2006
Messages : 5
Points : 4
Points : 4
Par défaut BRAVO à vous tous

Merci ! ce fût passionnant à suivre.
ltramuset est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 02/11/2007, 10h50   #8
Rédacteur
 
Inscription : juin 2003
Messages : 5 384
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 30
Localisation : France

Informations forums :
Inscription : juin 2003
Messages : 5 384
Points : 6 234
Points : 6 234
Laissez moi le week-end et on en rediscute
Aurelien.Regat-Barrel est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 02/11/2007, 18h08   #9
Membre éprouvé
 
Inscription : août 2006
Messages : 590
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 34
Localisation : France, Paris (Île de France)

Informations forums :
Inscription : août 2006
Messages : 590
Points : 401
Points : 401
Ca roule !
[Hugo] est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 05/11/2007, 15h32   #10
Rédacteur
 
Inscription : juin 2003
Messages : 5 384
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 30
Localisation : France

Informations forums :
Inscription : juin 2003
Messages : 5 384
Points : 6 234
Points : 6 234
Le chapitre 14.7 était vide sur le serveur, surement un mauvais upload. En conséquences il n'a pas été traduit.
Je viens de corriger cela et de l'ajouter a la liste. Manque plus qu'un volontaire
Aurelien.Regat-Barrel est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 11/11/2007, 09h02   #11
Membre confirmé
 
Avatar de TheDrev
 
Inscription : novembre 2006
Messages : 302
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 28
Localisation : France, Rhône (Rhône Alpes)

Informations forums :
Inscription : novembre 2006
Messages : 302
Points : 209
Points : 209
Bravo a tous, j'ai hâte de voir le pdf.
Mais par pitié, la coloration et l'indentation dans les exemples.
TheDrev est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 23/11/2007, 19h55   #12
Membre éprouvé
 
Inscription : août 2006
Messages : 590
Détails du profil
Informations personnelles :
Âge : 34
Localisation : France, Paris (Île de France)

Informations forums :
Inscription : août 2006
Messages : 590
Points : 401
Points : 401
Chers amis,

Où en est le fichier xml final ? Je suis dans les starting block pour pondre du latex, mais so far que je ne vois que l'herbe qui poudroie et mon ordi qui merdoie ,

Marc
[Hugo] est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 06/04/2009, 16h57   #13
Membre régulier
 
Avatar de _FaFa_
 
Inscription : juin 2007
Messages : 103
Détails du profil
Informations forums :
Inscription : juin 2007
Messages : 103
Points : 80
Points : 80
Merci beaucoup pour la traduction du volume, très agréable à lire. Est ce que la traduction du volume 2 a été complètement abandonné ?
__________________
Une demande imprécise finit toujours par une connerie bien précise.
_FaFa_ est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 07/04/2009, 14h26   #14
Alp
Rédacteur
 
Avatar de Alp
 
Homme
Inscription : juin 2005
Messages : 8 570
Détails du profil
Informations personnelles :
Sexe : Homme
Âge : 23
Localisation : France, Bouches du Rhône (Provence Alpes Côte d'Azur)

Informations forums :
Inscription : juin 2005
Messages : 8 570
Points : 9 856
Points : 9 856
Pour être sincère, elle n'a pas été envisagée.
Il faut du monde pour un tel projet... Beaucoup de monde...
Alp est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 18/07/2009, 14h57   #15
Membre à l'essai
 
Inscription : décembre 2008
Messages : 48
Détails du profil
Informations forums :
Inscription : décembre 2008
Messages : 48
Points : 20
Points : 20
La traduction d'Accelerated C++ ne vous tente pas ?
devatt est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 18/07/2009, 15h15   #16
Alp
Rédacteur
 
Avatar de Alp
 
Homme
Inscription : juin 2005
Messages : 8 570
Détails du profil
Informations personnelles :
Sexe : Homme
Âge : 23
Localisation : France, Bouches du Rhône (Provence Alpes Côte d'Azur)

Informations forums :
Inscription : juin 2005
Messages : 8 570
Points : 9 856
Points : 9 856
Il faudrait obtenir les droits de traduction d'une oeuvre publiée uniquement en livre papier payant... Et seuls ceux qui le possèdent pourraient participer à la traduction. Ca restreint pas mal
Alp est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Vieux 21/07/2010, 08h06   #17
Invité de passage
 
Inscription : juillet 2010
Messages : 4
Détails du profil
Informations forums :
Inscription : juillet 2010
Messages : 4
Points : 2
Points : 2
Citation:
Envoyé par _FaFa_ Voir le message
Merci beaucoup pour la traduction du volume, très agréable à lire. Est ce que la traduction du volume 2 a été complètement abandonné ?

Bonjour à toutes et à tous

A titre personnel, j'ai commencé depuis un moment la traduction du volume 2.
J'en suis pratiquement à la moitié. de l'aide serait la bienvenue. En attendant, j'aimerais pouvoir en toute modestie et sans garantie proposer ce qui est fait à ceux que cela peut éventuellement intéresser.
A qui dois-je m'adresser ici pour avoir l'autoristion de mettre ca en ligne?

jeanbonpuree est déconnecté   Envoyer un message privé Réponse avec citation 00
Réponse Proposer ce sujet en actualité
Outils de la discussion



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 15h46.


 
 
 
 
Partenaires

Hébergement Web