|
Publicité | |||||||||||||||||||||||
|
|
#1 |
![]() ![]() Michaël TodorovicIngénieur systèmes et réseaux Inscription : juillet 2003 Messages : 3 471 ![]() |
Discussion réservée à la traduction de la préface
Le pdf en anglais edit : Pour travailler, vous devez télécharger le xml en pièce jointe et joindre le xml une fois que vous avez fini. Vous ne devez en aucun cas toucher aux balises ni à l'indentation sinon ça va mettre la pagaille dans le xml final. J'ai utilisé kwrite comme éditeur de texte avec les paramètres par défaut. ![]()
__________________
- Installation et configuration de Exchange 2010 new! - Installation d'Office Communications Server (OCS) 2007 R2 Standard - Présentation de Microsoft Online Services - Installation d'Active Directory sous Windows Server 2008 R2 - Mon blog sur Windows Server, Exchange, OCS et AD | Mes articles Dernière modification par Michaël ; 23/09/2008 à 16h51. |
|
00
|
|
|
#2 | ||
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
Je suis en train de regarder un peu ça, je ne suis pas un expert en traduction, et je travaille relativement lentement. Voici le premier paragraphe :
Citation:
Citation:
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
||
|
|
00
|
|
|
#3 | ||
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
Deuxième paragraphe :
Citation:
Citation:
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
||
|
|
00
|
|
|
#4 | |
|
Expert Confirmé Sénior
![]() Inscription : janvier 2007 Messages : 8 222 ![]() |
non ça me semble excellent
à 1 ou 2 détails près, je pense : Citation:
__________________
"Un homme sage ne croit que la moitié de ce qu’il lit. Plus sage encore, il sait laquelle". Consultant indépendant. Architecture systèmes complexes. Programmation grosses applications critiques. Ergonomie. C, Fortran, XWindow/Motif, Java Je ne réponds pas aux MP techniques |
|
|
|
00
|
|
|
#5 | ||
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
Troisième paragraphe :
Citation:
Citation:
-> modélisation des périphériques Linux ( The Linux device model ) -> sous-système de pilotes série ( the serial driver subsystem ) Il y a quelques petits points où la traduction est approximative, mais globalement le sens devrait être là.
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
||
|
|
00
|
|
|
#6 | |
|
Expert Confirmé Sénior
![]() Inscription : janvier 2007 Messages : 8 222 ![]() |
Citation:
__________________
"Un homme sage ne croit que la moitié de ce qu’il lit. Plus sage encore, il sait laquelle". Consultant indépendant. Architecture systèmes complexes. Programmation grosses applications critiques. Ergonomie. C, Fortran, XWindow/Motif, Java Je ne réponds pas aux MP techniques |
|
|
|
00
|
|
|
#7 | ||
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
Magnifique,
Citation:
Citation:
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
||
|
|
00
|
|
|
#8 | |
|
Expert Confirmé Sénior
![]() Inscription : janvier 2007 Messages : 8 222 ![]() |
Citation:
__________________
"Un homme sage ne croit que la moitié de ce qu’il lit. Plus sage encore, il sait laquelle". Consultant indépendant. Architecture systèmes complexes. Programmation grosses applications critiques. Ergonomie. C, Fortran, XWindow/Motif, Java Je ne réponds pas aux MP techniques |
|
|
|
00
|
|
|
#9 |
|
Expert Confirmé Sénior
![]() Inscription : janvier 2007 Messages : 8 222 ![]() |
parfait.. Tu es très bon
là j'ai plus trop le temps, mais j'essayerias de m'y mettre un peu plus tard...
__________________
"Un homme sage ne croit que la moitié de ce qu’il lit. Plus sage encore, il sait laquelle". Consultant indépendant. Architecture systèmes complexes. Programmation grosses applications critiques. Ergonomie. C, Fortran, XWindow/Motif, Java Je ne réponds pas aux MP techniques |
|
|
00
|
|
|
#10 | ||
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
Citation:
Citation:
J'ai pas réussi à traduire shockingly, de mes souvenirs, je n'ai que des choses péjoratives et je n'ai pas trouvé quelque chose pour coller ici. Le passage sur le domaine de l'informatique me semble aussi relativement bancale.
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
||
|
|
00
|
|
|
#11 | |
|
Expert Confirmé Sénior
![]() Inscription : janvier 2007 Messages : 8 222 ![]() |
Citation:
__________________
"Un homme sage ne croit que la moitié de ce qu’il lit. Plus sage encore, il sait laquelle". Consultant indépendant. Architecture systèmes complexes. Programmation grosses applications critiques. Ergonomie. C, Fortran, XWindow/Motif, Java Je ne réponds pas aux MP techniques |
|
|
|
00
|
|
|
#12 |
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
A ouai effectivement, c'est nettement mieux, ça se voit que je fatigue sur certains points (le 12 <-> 20
)Pour le oh! horreur, j'aurai pas osé
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
|
|
00
|
|
|
#13 | ||
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
Citation:
Citation:
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
||
|
|
00
|
|
|
#14 | ||
![]() ![]() Arnaud FeltzDéveloppeur .NET Inscription : août 2005 Messages : 5 213 ![]() |
J'ai pas osé éditer le post de Michaël alors je le fais ici, l'ensemble des § déjà traduits donne ça (j'en ai profité pour le remettre en forme) :
Citation:
Citation:
Sinon, à la place des ; ne vaudrait t'il pas mieux de mettre des points?
__________________
C'est par l'adresse que vaut le bûcheron, bien plus que par la force. Homère Installation de Code::Blocks sous Debian à partir de Nightly Builds
|
||
|
00
|
|
|
#15 | ||
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
Citation:
Citation:
. Mais à mon avis, ça reste secondaire.
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
||
|
|
00
|
|
|
#16 |
|
Futur Membre du Club
![]() Inscription : juin 2007 Messages : 21 ![]() |
Bonjour tous,
Je viens de proposer cette traduction. Si cela peut vous rassurer, ce que j'ai fait est surement plus mauvais. Je me suis juste fixé de traduire pour moi-même et comme vous le savez ce genre d'ouvrage est long avec des passages assez ennuyeux, il faut le reconnaitre. Enfin je trouve qu'il y a pas mal de bla bla par endroits. Je ne suis pas traducteur du tout, encore moins amateur de traduction et si je n'ai pas eu de problème avec la langue anglaise je n'en suis pas du tout un adepte, (Seulement 4 ans). Donc maintenant, je compte sur votre aide car je dois vous faire voir ce que j'ai fait. Et je ne connais pas trop le forum : comment on fait? |
|
|
00
|
|
|
#17 | |||
![]() ![]() Arnaud FeltzDéveloppeur .NET Inscription : août 2005 Messages : 5 213 ![]() |
Citation:
Citation:
Citation:
__________________
C'est par l'adresse que vaut le bûcheron, bien plus que par la force. Homère Installation de Code::Blocks sous Debian à partir de Nightly Builds
|
|||
|
00
|
|
|
#18 | ||
|
Expert Confirmé Sénior
![]() Inscription : janvier 2007 Messages : 8 222 ![]() |
__________________
"Un homme sage ne croit que la moitié de ce qu’il lit. Plus sage encore, il sait laquelle". Consultant indépendant. Architecture systèmes complexes. Programmation grosses applications critiques. Ergonomie. C, Fortran, XWindow/Motif, Java Je ne réponds pas aux MP techniques |
||
|
|
00
|
|
|
#19 | |
|
Expert Confirmé Sénior
![]() Inscription : janvier 2007 Messages : 8 222 ![]() |
Citation:
et de s'amuser en le faisant... Et sur la première, je me demande si mettre "poursuit sa percée" ne serait pas mieux..
__________________
"Un homme sage ne croit que la moitié de ce qu’il lit. Plus sage encore, il sait laquelle". Consultant indépendant. Architecture systèmes complexes. Programmation grosses applications critiques. Ergonomie. C, Fortran, XWindow/Motif, Java Je ne réponds pas aux MP techniques |
|
|
|
00
|
|
|
#20 | ||
![]() ![]() Arnaud FeltzDéveloppeur .NET Inscription : août 2005 Messages : 5 213 ![]() |
Citation:
Pour le troisième point : Citation:
__________________
C'est par l'adresse que vaut le bûcheron, bien plus que par la force. Homère Installation de Code::Blocks sous Debian à partir de Nightly Builds
|
||
|
00
|
Copyright © 2000-2012 - www.developpez.com