|
Publicité | ||||||||||||||||||||||
|
|
#1 |
|
Futur Membre du Club
![]() Inscription : juin 2007 Messages : 21 ![]() |
Bonjour,
J'ai traduit quelques chapitres de Linux Device Drivers 3, un ouvrage sur les pilotes de périphériques sous Linux. Une version 2 est traduite mais elle concerne les noyaux 2.4. Je souhaiterais ouvrir cette traduction un peu à la manière du cours de Bruce Eckel : "Penser en C++" en cours de traduction ici actuellement. Un peu nouveau sur ce forum, je ne sait pas comment m'y prendre, et quels sont mes droits sur les oeuves aussi ... Sur le même sujet je souhaiterai faire ou complèter des tutoriels sur le développement autour du noyau et des pilotes de périphériques. Merci de votre aide par avance. Dernière modification par CestLudique ; 17/06/2007 à 23h18. Motif: Article |
|
|
00
|
|
|
#2 |
![]() ![]() Michaël TodorovicIngénieur systèmes et réseaux Inscription : juillet 2003 Messages : 3 471 ![]() |
salut,
le bouquin est publié sous license creative commons, ce qui nous autorise à le publier en citant les auteurs. ça peut-être tout à fait intéressant d'avoir ce livre en français sur le site je vais voir ce qui est possible de faire pour avoir un espace de traduction si ce n'est pas possible, on ouvrira une discussion par chapitre ici Livre original : Linux Device Drivers 3
__________________
- Installation et configuration de Exchange 2010 new! - Installation d'Office Communications Server (OCS) 2007 R2 Standard - Présentation de Microsoft Online Services - Installation d'Active Directory sous Windows Server 2008 R2 - Mon blog sur Windows Server, Exchange, OCS et AD | Mes articles Dernière modification par Michaël ; 19/06/2007 à 11h53. |
|
00
|
|
|
#3 |
|
Futur Membre du Club
![]() Inscription : juin 2007 Messages : 21 ![]() |
Merci de ta réponse et ton aide.
Car travailler seul ne mène pas très loin, humainement parlant. Et j'espère que cela me remotivera pour (re)attaquer ce sujet au combien difficil. |
|
|
00
|
|
|
#4 |
![]() ![]() Michaël TodorovicIngénieur systèmes et réseaux Inscription : juillet 2003 Messages : 3 471 ![]() |
la création de l'espace de travail est en cours
__________________
- Installation et configuration de Exchange 2010 new! - Installation d'Office Communications Server (OCS) 2007 R2 Standard - Présentation de Microsoft Online Services - Installation d'Active Directory sous Windows Server 2008 R2 - Mon blog sur Windows Server, Exchange, OCS et AD | Mes articles |
|
00
|
|
|
#5 |
|
En attente de confirmation mail
|
regarde aussi www.tldp.org ton travail pourrait les interesser
|
|
|
00
|
|
|
#6 |
|
Expert Confirmé
![]() Inscription : mars 2004 Messages : 3 053 ![]() |
Rien ne nous empeche de faire le travail ici avec nos contributeurs pour etre diffusé après
Pour l'instant, on va mettre en place un sous forum pour y travailler sans importuner le reste. On pourra ainsi s'organiser dedans entre les divers chapitres
__________________
Ancien Rédacteur Linux && Unix / Nouveau retraité de DVP The UNIX way of sex: gunzip;strip;touch;finger;mount;fsck;more;yes;umount;sleep Je ne réponds ni aux messages privées, ni aux messages plein de fautes... |
|
|
00
|
|
|
#7 |
![]() ![]() Romuald PerrotAttaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche (ATER) Inscription : avril 2005 Messages : 4 141 ![]() |
Quels sont les chapitres ou parties que tu as déjà traduites ?
__________________
http://rperrot.developpez.com http://phos-graphein.fr Vous désirez contribuer à la rubrique algorithmique, n'hésitez pas à me contacter. |
|
|
00
|
|
|
#8 |
|
Futur Membre du Club
![]() Inscription : juin 2007 Messages : 21 ![]() |
Pour l'instant j'ai :
Le chapitre 1 Le chapitre 3 Le chapitre 9 Mais comme je l'ai déja dit (hum) dans un message que je ne retrouve plus c'est pas du top, car je ne suis ni un éclairé, ni un passioné de la langue anglaise, de plus, je ne maitrise pas le sujet des pilotes non plus,mais la programmation en C, et je pratique Linux depuis 1996. Donc ya du boulot à reprendre. Toutefois, je pense que c'est un début : mieu que rien. Le format est du .txt (texte). Actuellement, j'ai du temps libre, mais je fait autre chôse : je me perfectionne en C++, avec la lecture de votre traduction : "penser en C++ " de Bruce Eckel. Mais je veut bien revenir sur ces traductions. Comment je l'envoie? |
|
|
00
|
|
|
#9 |
![]() ![]() Nicolas ValléeIngénieur Système Inscription : décembre 2005 Messages : 9 675 ![]() |
sépare en un fichier texte par chapitre, et postes à la suite des posts spécifiques à ceux-ci
|
|
|
00
|
|
|
#10 | |
|
Futur Membre du Club
![]() Inscription : juin 2007 Messages : 21 ![]() |
Citation:
Peut-tu m'ouvrir le chapitre 9. Je sait ce n'est pas très ordonné mais j'ai traduit ou commencé de traduire des chapitres en fonction de mes intérêts immédiats et pour des raisons purements techniques. Sinon pas la peine d'en ouvrir d'autres pour l'instant. Merci. |
|
|
|
00
|
|
|
#11 |
|
Membre du Club
![]() |
Très intéressant !Si je n'étais pas une quiche en anglais, j'attaquerai bien le chapitre 13 "USB Drivers" ! Bon courage à tous. |
|
00
|
|
|
#12 |
|
Membre chevronné
![]() K-Z. F.Ingénieur sécurité Inscription : juin 2006 Messages : 383 ![]() |
Yop,
juste pour signaler que je vais reprendre la relecture orthographique à partir de dimanche soir... donc je relirai de la préface jusqu'au dernier chapitre ou vous êtes arrivés (Très beau travail de votre part buchs, PRomu@ld et Michaël) Dernière modification par Arnaud F. ; 20/07/2007 à 13h24. Motif: buchs stp, pas butch ^^ |
|
00
|
Copyright © 2000-2012 - www.developpez.com