|
Publicité ' | ||||||||||||||||||||||||
|
|
#41 |
![]() ![]() |
Bonjour,
C'est toujours d'actualité ? Je cherche à m'améliorer en anglais, je pensais que se serait une bonne idée que de traduire des articles. |
|
|
11
|
|
|
#42 | |
![]() ![]() ![]() |
Citation:
Oui c'est plus que d'actualité pour la rubrique Qt, nous avons plusieurs projets de traductions. Je te contacte par Message privé pour t'en parler plus en détails.
__________________
Vous souhaitez participer à la rubrique Qt ? Contactez-moi par MP. Qt : FAQ Qt - Doc Qt - Blog Qt - Tutoriels Qt Articles : Ajouter des scripts à votre application Qt - Framework animation : un pas vers les interfaces modernes - Les certifications Qt Ma page - Mon Blog - Mon CV |
|
|
11
|
|
|
#43 |
|
Membre régulier
![]() Lorenzo ChecchiInscription : septembre 2007 Messages : 120 ![]() |
Bonsoir,
Je suis preneur également ! A+ |
|
|
11
|
|
|
#44 |
![]() ![]() ![]() |
Bonjour à tous,
L'équipe Qt de Developpez.com a commencé il y a environ 2 ans le projet de traduire la doc Qt en Français. Un projet qui parait énorme mais qui finalement grâce à l'investissement de bons traducteurs avance bien. Nous sommes actuellement à 150 classes ou concepts traduits dont les pages les plus importantes de la doc à savoir QWidget, Qt Namespace, QGraphicsItem, QObject, etc. Il s'agit maintenant de traduire un nombre important de petites classes et plus nous seront nombreux, plus cela fera la différence et sera fini rapidement. Le projet est activement supporté par Nokia qui nous font énormément de publicité à la fin de chaque publication de 50 nouvelles pages. Une occasion de voir votre nom sur un projet à grande échelle. Plus nous serons nombreux et plus la tâche sera facile, il ne tiens qu'a vous de participer au rythme que vous voulez, nous serons là pour vous aider tout au long du processus. Note : Comme je le disais plus haut, le projet est supporté par Nokia ce qui nous permettra d'offrir des cadeaux Qt aux traducteurs/relecteurs les plus actifs sur le projet à la fin de chaque publication (toutes les 50 pages) Si vous souhaiter participer, merci de me contacter par message privé ou par e-mail sur qt@redaction-developpez.com
__________________
Vous souhaitez participer à la rubrique Qt ? Contactez-moi par MP. Qt : FAQ Qt - Doc Qt - Blog Qt - Tutoriels Qt Articles : Ajouter des scripts à votre application Qt - Framework animation : un pas vers les interfaces modernes - Les certifications Qt Ma page - Mon Blog - Mon CV |
|
11
|
|
|
#45 |
![]() ![]() Michel RottaResponsable d'exploitation informatique Inscription : septembre 2005 Messages : 4 913 ![]() |
Je risque hélas d'avoir du temps à partir du mois prochain. Je peux traduire depuis l'anglais correctement, vers l'anglais un peu moins bien.
__________________
Si tu donnes un poisson à un homme, il mangera un jour. Si tu lui apprends à pêcher, il mangera toujours (Lao Tseu).
|
|
10
|
|
|
#46 |
![]() ![]() ![]() |
C'est exactement ce que nous cherchons, je te contact par MP pour les détails.
__________________
Vous souhaitez participer à la rubrique Qt ? Contactez-moi par MP. Qt : FAQ Qt - Doc Qt - Blog Qt - Tutoriels Qt Articles : Ajouter des scripts à votre application Qt - Framework animation : un pas vers les interfaces modernes - Les certifications Qt Ma page - Mon Blog - Mon CV |
|
10
|
|
|
#47 |
|
Membre Expert
![]() ![]() |
Si jamais vous avez besoin d'un traducteur pour des articles .Net et/ou BDD, je propose mon aide.
__________________
L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai. |
|
|
00
|
|
|
#48 |
![]() ![]() |
Je peux aussi faire de la traduction (selon mon temps libre), mais s'il s'agit d'un domaine que je connais genre C/C++ (ou me demander au cas par cas).
Je sais que c'est peut-être pas grand chose, mais si ça peut aider ...
__________________
Vous postez du code ? Merci d'utiliser les balises [CODE] ... [/CODE] Un message vous paraît pertinent ? Merci de le gratifier d'un vote positif ![]() Vous avez obtenu une réponse à votre question ? Merci d'utiliser le tag ![]() [ En cas de besoin retrouvez moi sur l'AnoChat ] __________________ Ingénieur R&D, diplômé en 2007 de l'ISIMA Doctorant à l'EDSPI de Clermont-Ferrand, depuis 2011. |
|
10
|
|
|
#49 |
|
Membre expérimenté
![]() Gilles VinoSoftware Developer Inscription : mars 2008 Messages : 509 ![]() |
Je suis aussi partant pour des traductions traitant du domaine .Net (ou SQL).
N'hésitez pas a me contacter. |
|
|
00
|
Copyright © 2000-2012 - www.developpez.com