IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Discussion :

problème avec "parallel"

  1. #1
    Nouveau Candidat au Club
    Homme Profil pro
    Développeur (divers)
    Inscrit en
    Juin 2011
    Messages
    2
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Bouches du Rhône (Provence Alpes Côte d'Azur)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur (divers)
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Juin 2011
    Messages : 2
    Points : 1
    Points
    1
    Par défaut problème avec "parallel"
    J'utilise "parallel" et je voudrais savoir pourquoi ma traduction est décalée verticalement par rapport à mon texte latin. Y a-t-il une alternative plus commode (Best practice) que "verse" et "parallel" ?

    Merci
    PC

    Code : Sélectionner tout - Visualiser dans une fenêtre à part
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    22
    23
    24
    25
    26
    27
    28
    29
    30
    31
    32
    33
    34
    35
    36
    37
    38
    39
    40
    41
    42
    43
    44
    45
    46
    47
    48
    49
    50
    51
    52
    53
    54
    55
    56
    57
    58
    59
    60
    61
    62
    63
    64
    65
    66
    67
    68
    69
    70
    71
    72
     
    % !TEX TS-program = lualatex
    % !TEX encoding = UTF-8
     
    \documentclass[10pt]{article} % use larger type; default would be 10pt
    % usual packages loading:
    \usepackage{graphicx} % support the \includegraphics command and options
    \usepackage{geometry} % See geometry.pdf to learn the layout options. There are lots.
    \geometry{a5paper} % or letterpaper (US) or a5paper or....
    \usepackage{fancyhdr} 
    \usepackage{fullpage} % to reduce the margins
    \usepackage{parallel} 
    % choose the language of the document here
    \usepackage[latin,francais]{babel}
    % use the two following package for using normal TeX fonts
    \usepackage[T1]{fontenc}
    \usepackage[utf8]{luainputenc}
    %%% style page
    \setlength{\textwidth}{12cm}
    \setlength{\textheight}{19cm}
    \setlength{\hoffset}{-1cm}
    \setlength{\voffset}{-1cm}
    \pagestyle{empty}
    % our commands
    \newcommand\trad[1]{
    {
    \selectlanguage{francais}
    \itshape \footnotesize
    #1
    \selectlanguage{latin}
    }}
    % 
    \newcommand{\pslong}{  \\ \hspace{0.8cm} }
    \newcommand{\pstart}{ \begin{Parallel}{6cm}{5cm }}
    \newcommand{\psend}{ \end{Parallel}}
    \newcommand\pslatin[1]{\ParallelLText{\begin{verse}#1\end{verse}}}
    \newcommand\pstrad[1]{
    \ParallelRText{
    \itshape \footnotesize
    \trad{#1}
    }}
     % here we begin the document
    \begin{document}
    \selectlanguage{latin}
    % The title:
    \begin{center}\begin{large}\textsc{Essai}\end{large}\end{center}
    \subsection*{}
    \pstart
    \pslatin{
    Ille ego, qui quondam  \pslong gracili modulatus avena\\
    Carmen, et egressus  \pslong silvis vicina coëgi\\
    Ut quamvis avido  \pslong parerent arva colono,\\
    Gratum opus agricolis, \pslong  at nunc horrentia Martis\\
    Arma virumque cano, \pslong  Troiae qui primus ab oris\\
    Italiam, fato profugus, \pslong  Laviniaque venit\\
    Litora.
     
    }
    \pstrad{
    Moi qui, jadis assis sous l’ombrage des hêtres,
    Essayai quelques airs sur mes pipeaux champêtres,
    Qui depuis, pour les champs désertant les forêts,
    Et soumettant la terre aux enfants de Cérès,
    La forçai de répondre à leur avide attente ;
    Désormais, entonnant la trompette éclatante,
    Je chante les combats et ce guerrier pieux
    Qui, banni par le sort des champs de ses aïeux,
    Et des bords phrygiens, conduit dans l’Ausonie,
    Aborda le premier aux champs de Lavinie.
    }
    \psend
    \end{document}
    Images attachées Images attachées

  2. #2
    Expert éminent sénior

    Avatar de -Nikopol-
    Homme Profil pro
    Développeur Web
    Inscrit en
    Mai 2013
    Messages
    2 174
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 49
    Localisation : France, Haute Marne (Champagne Ardenne)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur Web
    Secteur : Enseignement

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2013
    Messages : 2 174
    Points : 11 289
    Points
    11 289
    Billets dans le blog
    5
    Par défaut
    Je ne connais pas du tout l'extension parallel, mais il semblerait que ce soit le \section* qui créé le décalage. En effet, si tu le supprimes les textes sont alignés verticalement.
    Deux environnements minipage devraient pouvoir faire la même chose(sous réserve du changement de langue).

  3. #3
    Nouveau Candidat au Club
    Homme Profil pro
    Développeur (divers)
    Inscrit en
    Juin 2011
    Messages
    2
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Bouches du Rhône (Provence Alpes Côte d'Azur)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur (divers)
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Juin 2011
    Messages : 2
    Points : 1
    Points
    1
    Par défaut Minipage
    Je suis trop débutant pour connaitre minipage, mais à vue de nez, je le soupçonne de ne pas bien gérer les changements de pages. Me trompé-je?
    Sinon, où y a-t-il un tutoriel pour que je l'essaye...?

Discussions similaires

  1. [Shell] Problème avec le Back-quote (ksh)
    Par bob94700 dans le forum Linux
    Réponses: 3
    Dernier message: 27/01/2008, 12h45
  2. Sudo problème avec les simples quotes
    Par Tronche dans le forum Shell et commandes GNU
    Réponses: 5
    Dernier message: 23/03/2007, 12h02
  3. [MySQL] Problème avec un double quote
    Par wormseric dans le forum PHP & Base de données
    Réponses: 7
    Dernier message: 26/01/2007, 14h44

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo