IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Langage Perl Discussion :

module de traduction


Sujet :

Langage Perl

  1. #1
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut module de traduction
    Bonjour a tous,

    j'ai une liste de message écrit en plusieurs langage (anglais, français, italien, chinoi ...etc )
    je cherche un module qui me permet de détecter le langage de chaque ligne et de traduire la ligne en français.

    Savez vous si un tel module existe ? si oui le quelle ?
    sinon connaissez vous s'il existe des module de traduction.

    Merci par avance a tous

  2. #2
    Expert confirmé

    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Avril 2009
    Messages
    3 577
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 58
    Localisation : France, Bas Rhin (Alsace)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Aéronautique - Marine - Espace - Armement

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2009
    Messages : 3 577
    Points : 5 753
    Points
    5 753
    Par défaut
    Let's give a chance to Text::Language::Guess
    Plus j'apprends, et plus je mesure mon ignorance (philou67430)
    Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable d'un script Perl (Llama book)
    Partagez vos problèmes pour que l'on partage ensemble nos solutions : je ne réponds pas aux questions techniques par message privé
    Si c'est utile, say

  3. #3
    Expert confirmé

    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Avril 2009
    Messages
    3 577
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 58
    Localisation : France, Bas Rhin (Alsace)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Aéronautique - Marine - Espace - Armement

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2009
    Messages : 3 577
    Points : 5 753
    Points
    5 753
    Par défaut
    Pour la traduction, passé un temps, j'utilisais les serveurs babelfish, mais je sais pas si ça fonctionne encore, notamment avec ce module : Lingua::Translate
    Plus j'apprends, et plus je mesure mon ignorance (philou67430)
    Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable d'un script Perl (Llama book)
    Partagez vos problèmes pour que l'on partage ensemble nos solutions : je ne réponds pas aux questions techniques par message privé
    Si c'est utile, say

  4. #4
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    merci pr tes réponse,

    Sais tu s'il faut précisé le langage d'entré et le langage de sorti ?
    ses deux module peuvent il détectes automatiquement le texte en entré ?

  5. #5
    Responsable Perl et Outils

    Avatar de djibril
    Homme Profil pro
    Inscrit en
    Avril 2004
    Messages
    19 820
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2004
    Messages : 19 820
    Points : 498 771
    Points
    498 771
    Par défaut
    Citation Envoyé par bforzeus Voir le message
    merci pr tes réponse,

    Sais tu s'il faut précisé le langage d'entré et le langage de sorti ?
    ses deux module peuvent il détectes automatiquement le texte en entré ?
    Tu pourrais lire la documentation des modules pour le savoir !

  6. #6
    Expert confirmé

    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Avril 2009
    Messages
    3 577
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 58
    Localisation : France, Bas Rhin (Alsace)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Aéronautique - Marine - Espace - Armement

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2009
    Messages : 3 577
    Points : 5 753
    Points
    5 753
    Par défaut
    Citation Envoyé par djibril Voir le message
    Tu pourrais lire la documentation des modules pour le savoir !
    D'autant que j'ai fais l'effort de fournir les liens vers la doc
    Plus j'apprends, et plus je mesure mon ignorance (philou67430)
    Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable d'un script Perl (Llama book)
    Partagez vos problèmes pour que l'on partage ensemble nos solutions : je ne réponds pas aux questions techniques par message privé
    Si c'est utile, say

  7. #7
    Rédacteur/Modérateur

    Avatar de Lolo78
    Homme Profil pro
    Conseil - Consultant en systèmes d'information
    Inscrit en
    Mai 2012
    Messages
    3 612
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Yvelines (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Conseil - Consultant en systèmes d'information
    Secteur : High Tech - Opérateur de télécommunications

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2012
    Messages : 3 612
    Points : 12 256
    Points
    12 256
    Billets dans le blog
    1
    Par défaut
    Et aussi que le nom du module Text::Language::Guess indique clairement que le module cherche à deviner (to guess = deviner) la langue utilisée.

  8. #8
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    dzl, je voulais juste savoir le quelle des deux modules effectue la détection automatique.
    je plonge de suite dans la doc.
    merci pour vous

  9. #9
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    Citation Envoyé par Philou67430 Voir le message
    Pour la traduction, passé un temps, j'utilisais les serveurs babelfish, mais je sais pas si ça fonctionne encore, notamment avec ce module : Lingua::Translate
    Bonjour, j'ai essayé de lancé l'installation de lingua::Translate mais j'ai lerreur suivante :


    est ce que c'est les seveur qui fonctionne plus ou moi qui a fait une mauvaise manip ?
    merci par avance
    Images attachées Images attachées  

  10. #10
    Rédacteur/Modérateur

    Avatar de Lolo78
    Homme Profil pro
    Conseil - Consultant en systèmes d'information
    Inscrit en
    Mai 2012
    Messages
    3 612
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Yvelines (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Conseil - Consultant en systèmes d'information
    Secteur : High Tech - Opérateur de télécommunications

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2012
    Messages : 3 612
    Points : 12 256
    Points
    12 256
    Billets dans le blog
    1
    Par défaut
    Hum, sur l'installation du module, je ne sais pas, et je n'ai pas envie d'essayer.

    Juste une remarque plus générale: avant de passer mes diplômes d'informatique au CNAM (diplôme d'ingénieur en 1996, à 41 ans), j'ai exercé la profession de rédacteur et de traducteur anglais-français pendant presque 20 ans. Ce que je sais de la complexité de la tâche de traduction me dit que ce n'est pas encore vraiment automatisable. Tout au plus les logiciels peuvent-ils fournir une aide à la traduction, un gain de temps non négligeable, pas un produit fini en fiable.

  11. #11
    Expert confirmé

    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Avril 2009
    Messages
    3 577
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 58
    Localisation : France, Bas Rhin (Alsace)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Aéronautique - Marine - Espace - Armement

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2009
    Messages : 3 577
    Points : 5 753
    Points
    5 753
    Par défaut
    J'ai tenté l'installation qui m'indique l'erreur suivante lors des tests :
    (Request 1:301 Moved Permanently; Request 2:301 Moved Permanently; Request 3:301 Moved Permanently

    Cela dit, il est possible de forcer l'installation, et d'utiliser la méthode Config (paramètre "url") pour définir une nouvelle URL pour le service de traduction.

    De mémoire, j'avais utilisé (ou développé) d'autres modules pour de la traduction (pour un infobot), notamment un qui se connectait à google traduction je crois, et un autre qui se connectait à Wordreference.

    Il faut peut-être faire une recherche plus approfondie dans le CPAN.

    Par ailleurs, je suis d'accord avec Lolo que ces traductions sont approximative.
    Plus j'apprends, et plus je mesure mon ignorance (philou67430)
    Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable d'un script Perl (Llama book)
    Partagez vos problèmes pour que l'on partage ensemble nos solutions : je ne réponds pas aux questions techniques par message privé
    Si c'est utile, say

  12. #12
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    je sais que ses traducteur sont plutôt approximative, mais je souhaite automatiser cela, meme si le résultat n'est pas fiable a 100%

    Comment peut on forcé l'installation de ce module, j'ai installé presque tout les module du CPAN, mais aucune ne veut fonctionné (Lingua::Translate, I22r::Translate, Lingua::Translate::Yandex, Text-Pipe, WWW::translat.)

    je suis a court d'idée pour installé ce module de traduction !!!

  13. #13
    Expert confirmé

    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Avril 2009
    Messages
    3 577
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 58
    Localisation : France, Bas Rhin (Alsace)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Aéronautique - Marine - Espace - Armement

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2009
    Messages : 3 577
    Points : 5 753
    Points
    5 753
    Par défaut
    J'arrive sans problème à installer WWW::Google::Translate
    Quel est ton soucis d'installation avec ce module ?
    Sur quel OS tournes-tu ?
    Plus j'apprends, et plus je mesure mon ignorance (philou67430)
    Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable d'un script Perl (Llama book)
    Partagez vos problèmes pour que l'on partage ensemble nos solutions : je ne réponds pas aux questions techniques par message privé
    Si c'est utile, say

  14. #14
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    je suis sous Win XP, l'instalation du module WWW::Google::Translate c'est bien passé, sauf que lors de l’exécution, j'ai le message d'erreur suivant
    Code cmd : Sélectionner tout - Visualiser dans une fenêtre à part
    unsuccessful translate GET for 29 bytes: 403 Forbiden at C:\Document\test.pl line 9
    ci-dessous le code
    Code pl : Sélectionner tout - Visualiser dans une fenêtre à part
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    use Switch 'Perl6';
       use WWW::Google::Translate;
      my $wgt = WWW::Google::Translate->new(
          {   key            => '<My API Key>',
              default_source => 'en',   # optional
              default_target => 'ja',   # optional
          }
      );
      my $r = $wgt->translate( { q => 'My hovercraft is full of eels' } );
      for my $trans_rh (@{ $r->{data}->{translations} }) {
          print $trans_rh->{translatedText}, "\n";
      }
    j'ai renseigné mon API KEY mais je ne sais pas si l'erreur provient de ce dernier qui est faux ou c'est du a autre chose ? d'autre par quand on utilise le module www::translate nous somme limité dans la traduction
    tu ne sais pas s'il ya d'autre module de traduction qui fonctionne

  15. #15
    Expert confirmé

    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Avril 2009
    Messages
    3 577
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 58
    Localisation : France, Bas Rhin (Alsace)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Aéronautique - Marine - Espace - Armement

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2009
    Messages : 3 577
    Points : 5 753
    Points
    5 753
    Par défaut
    Ton API key est donc valide ? Là, je ne sais pas trop ce qu'il y a, je n'ai jamais utilisé ce module.
    Plus j'apprends, et plus je mesure mon ignorance (philou67430)
    Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable d'un script Perl (Llama book)
    Partagez vos problèmes pour que l'on partage ensemble nos solutions : je ne réponds pas aux questions techniques par message privé
    Si c'est utile, say

  16. #16
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    tu connais pas d'autre module que je pourrai utiliser ? ou comment puis je forcer l'installation de Lingua::Translate ??

  17. #17
    Expert confirmé

    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Avril 2009
    Messages
    3 577
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 58
    Localisation : France, Bas Rhin (Alsace)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : Aéronautique - Marine - Espace - Armement

    Informations forums :
    Inscription : Avril 2009
    Messages : 3 577
    Points : 5 753
    Points
    5 753
    Par défaut
    Pour forcer l'installation d'un module à l'aide de la commande "cpan" c'est l'option -f.
    Avec ppm, il faut regarder, je ne sais pas sur quel système tu tournes.
    Plus j'apprends, et plus je mesure mon ignorance (philou67430)
    Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable d'un script Perl (Llama book)
    Partagez vos problèmes pour que l'on partage ensemble nos solutions : je ne réponds pas aux questions techniques par message privé
    Si c'est utile, say

  18. #18
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    j'ai reussie a installer le module WWW::Babelfish, cependant quand je lance le programme suivant
    Code pl : Sélectionner tout - Visualiser dans une fenêtre à part
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    #!/usr/bin/perl
    use Switch 'Perl6';
     use WWW::Babelfish;
      $obj = new WWW::Babelfish( service => 'Babelfish' );
      die( "Babelfish server unavailable\n" ) unless defined($obj);
      $french_text = $obj->translate( 'source' => 'English',
                                      'destination' => 'French',
                                      'text' => 'My hovercraft is full of eels',
                                      'delimiter' => "\n\t",
                                      'ofh' => \*STDOUT );
      die("Could not translate: " . $obj->error) unless defined($french_text);
      @languages = $obj->languages;
    j'ai le message d'erreur suivant :
    Code : Sélectionner tout - Visualiser dans une fenêtre à part
    WWW::Babelfish:Language "English" is not available  Could not translate: Language "English" is not available at c:\test.pl line 11
    c'est quoi l'erreur dans ce programme ??

  19. #19
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Mai 2008
    Messages
    106
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Mai 2008
    Messages : 106
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    j'ai beaux chercher dans le CPAN, mais je trouve rien qui ne fonctionne.

    Personne n'a d'idée sur comment installer et utiliser des module de traduction de texte ??
    merci a vous

Discussions similaires

  1. [Joomla!] comment Modifier module de traduction?
    Par michael10fr dans le forum EDI, CMS, Outils, Scripts et API
    Réponses: 1
    Dernier message: 10/07/2009, 14h29
  2. [Joomla!] Problème traduction en francais du module de connexion CB
    Par filiplarlibe dans le forum EDI, CMS, Outils, Scripts et API
    Réponses: 3
    Dernier message: 25/05/2009, 14h56
  3. Module de traduction
    Par vg-matrix dans le forum EDI
    Réponses: 3
    Dernier message: 25/11/2008, 14h13
  4. Module de traduction
    Par remixtech dans le forum EDI
    Réponses: 8
    Dernier message: 20/04/2008, 15h17

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo